Ainsi donc, l'Érythrée considère que toute revendication ou contre-revendication territoriale ont pris fin ce jour-là.
因此,厄立特里亚认为要求和反要求在那天已经结束。
Ainsi donc, l'Érythrée considère que toute revendication ou contre-revendication territoriale ont pris fin ce jour-là.
因此,厄立特里亚认为要求和反要求在那天已经结束。
Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.
伯利兹仍然为我们邻国危地马拉时代倒错的要求所困扰。
Un processus dont la difficulté augmente lorsqu'aux différends sur les frontières s'ajoutent des revendications territoriales.
边界争端的同时又有要求时,这一进程就更加困难。
La délégation éthiopienne répète que son pays ne revendique aucune partie du territoire érythréen.
埃塞俄比亚代表团重申它的国家对厄立特里亚的任何一部分均无要求。
L'autre volet, ce sont les armements pouvant «garantir l'accès à des ressources ou faire valoir des revendications territoriales».
其次是,开发一些能够“保证源或主张要求”的军舰。
Un groupe autochtone peut-il revendiquer un territoire qui lui soit propre pour remplacer le territoire qu'il a perdu?
这种人口群体是可以提出它自己的要求,以取代损失的?
Elles mentionnent, ce qui est significatif, que certains territoires demandent que des pouvoirs soient délégués à leurs gouvernements élus.
议特别提到一些要求将权力转交给当选政府。
Il faut noter que les revendications territoriales de la partie arménienne n'étaient pas limitées au seul Haut-Karabakh.
必须指出,亚美尼亚方面的要求并不限于纳戈尔内卡拉巴赫。
L'ONU ne tolèrera plus ceux qui poursuivent des fins territoriales tout en ignorant les aspirations des territoires non autonomes.
联合国不再能容忍那些不顾非自治人民愿望继续提出要求的人。
Les habitants des territoires doivent recevoir une information fiable et impartiale sur les alternatives garantissant l'égalité politique.
人民要求可靠而不带偏见的关于实现政治平等的各种选择的信息。
(voir la réaction érythréenne en annexe).
“厄立特里亚没有占吉布提的一寸,没有对其提出任何要求”(厄立特里亚的反应见附件)。
D'ailleurs diverses résolutions de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité exigent la libération du territoire occupé par l'Arménie.
因此,大会和安全理事会的多项议都反映了要求解放被亚美尼亚占的的要求。
Il apprécie l'offre généreuse du Timor-Leste, pays qui, récemment encore, était un territoire non autonome, d'accueillir le Séminaire.
他感谢东帝汶这个不久之前还是一块非自治的国家慷慨要求主办讨论会的提议。
La revendication territoriale de l'Espagne sur Gibraltar est une question totalement différente et séparée des questions de la décolonisation.
西班牙对直布罗陀提出的主权要求与非殖民化问题完全是两码事。
Aucune demande d'assistance technique n'a été formulée par ces territoires; il semble en effet que l'État administrant contrôle ce secteur.
这些没有要求技术援助,因为管理国似乎控制这一部门。
L'Érythrée n'a pas occupé un pouce du territoire djiboutien et n'a aucune revendication sur une quelconque partie de ce territoire.
厄立特里亚没有占吉布提的一寸,没有对其提出任何要求。
Deuxièmement, il y a confusion entre la question de la décolonisation et celle de la revendication de la souveraineté territoriale.
第二,有一个将非殖民化问题同对主权的要求混淆在一起的问题。
Quelques semaines plus tôt, les îles Turques et Caïques avaient elles aussi souffert de dégâts importants dans une partie du territoire.
联合王国代表提到,一些海外要求协助取欧洲委员会的经济、贸易和发展援助。
Bien sûr, simultanément elle en a profité pour s'infiltrer davantage sur notre territoire et a renforcé les positions de son armée.
当然,厄立特里亚同时又利用这一局势,提出了进一步的要求和加强其军队的阵地。
La Constitution du territoire prévoit qu'en pareil cas de nouvelles élections doivent être organisées dans un délai de 90 jours.
在这种情况下,《宪法》要求在90天内举行新的选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。