有奖纠错
| 划词

Il doit faire preuve de retenue, résister à la tentation de dépasser la portée de son mandat, pour ne pas se disperser, compromettre son efficacité et saper les autres organes compétents.

它必须有所,抵挡住超越其任务范围的诱惑,因为样做就会使精疲力尽,降低它的效害其他主管机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


契约的有效性, 契约副本, 契约格式, 契约规定…, 契约规定的, 契约规定的义务, 契约签订人, 契约取消, 契约税, 契约条款,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

L'amour nourrit, tandis que le besoin émotionnel épuise les autres et les laisse vides.

爱情能够滋养人,而情感需求却会人感精疲力们感空虚。

评价该例句:好评差评指正
伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Fernand essuya la sueur qui ruisselait de son front et entra lentement sous la tonnelle, dont l’ombrage sembla rendre un peu de calme à ses sens et la fraîcheur un peu de bien-être à son corps épuisé.

弗尔南多擦了擦额头上的冷汗,慢慢地走入凉棚,在那凉棚中,荫凉似乎平静了些,清爽的空气精疲力的身体重新振作了一些。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


砌面, 砌平, 砌墙, 砌体, 砌体墙, 砌围墙的压顶, 砌一道砖墙, 砌雉堞, 砌住, 砌住(用沙浆、水泥等),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接