有奖纠错
| 划词

Je ne sais pas la date exacte.

我不知道

评价该例句:好评差评指正

Le fait est que tout cela est exact.

一切都

评价该例句:好评差评指正

Je vous certifie que ces informations sont exactes.

我向您保证些消息

评价该例句:好评差评指正

Il y a même certains détails qui ont leur valeur, si l’on peut dire, d’inexactitude.

可以么说,甚至有一些具有价值但不细节。

评价该例句:好评差评指正

De nos jours;nous avons une idée à peu près exacte de ce qu'est une comète.

今天,对于什么彗星,我们已有一个基本概念。

评价该例句:好评差评指正

Et un bon service, livraison précis et de bonne qualité d'accès à la confiance.

并以良好服务,和优良品质获得顾客信赖。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, lebaladeur peut prétendre jouer tous les styles de musiques avec unequalité correcte.

因此,款播放器可以说能够以音质播放不同种类音乐。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des victimes indiqué est exact.

报告受害者数量

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements devraient encourager une politique des prix qui reflète les coûts réels.

各政府应促进价格信号。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de rédaction pourrait mettre plus précisément au point les formules à employer.

起草小组可以最后用词。

评价该例句:好评差评指正

Le registre des armes est exhaustif et précis.

芬兰有全面和武器登记册。

评价该例句:好评差评指正

Cela aurait rendu le texte plus précis, où il le fallait.

样便会在需要地方做到

评价该例句:好评差评指正

Le Comité juge que cette désignation est inexacte.

小组认为,如此

评价该例句:好评差评指正

Les échanges d'information doivent être opportuns et justes.

应该以及时和方式进行信息交流。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts sont déployés pour veiller à l'exactitude des inventaires.

正作出努力保保存库存记录。

评价该例句:好评差评指正

Pour être efficaces, les politiques doivent reposer sur des informations précises.

有效政策必须以信息为基础。

评价该例句:好评差评指正

On note également une pénurie de données fiables et précises.

我们还注意到缺乏可靠和数据。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations négatives et fausses ne font que retarder le processus de paix.

负面且不陈述只会推迟和平进程。

评价该例句:好评差评指正

C'est une question qui exige que l'on prenne des mesures claires et précises.

应该为个问题采取明行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas obtenu de déclaration complète et exacte.

我们没有得到一份完整申报。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贫雇农, 贫寒, 贫化, 贫化物, 贫化铀, 贫混凝土, 贫瘠, 贫瘠的, 贫瘠的土地, 贫瘠土壤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Et bien, figurez vous qu'elle est assez juste.

想象它是准确

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Il existe pour cela des tests très précis.

这方面有很准确测试。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Rectifier toute information publiée qui se révèlent inexacte.

纠正任实不准确已发布信息。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Faire, défaire, refaire jusqu'à obtenir la silhouette exacte.

拼接、拆开,再拼接,只求获得准确廓形。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Marion. — Bon, tu es où exactement ?

马雷-恩,准确说,你现在在哪里?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il n'y a pas toujours une raison claire et précise pour expliquer la dépression.

并不总是有清晰、准确理由来解释抑郁症。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

N’aie pas peur des mots justes. Avant de perdre la raison ?

“不要害怕使用准确眼。在她丧失理智之前?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

En fait c'était à 18 h 10 exactement, je venais de descendre du train.

准确说,是在18点10分,我刚刚下火车。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Forcément, ils ont une opinion négative de la presse.

准确说,他们对新闻报道抱有一个消极态度。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est pas facile, non c'est pas facile quand on n'a pas les proportions.

这不简单,当我们没有准确配料比例时确实有些困难。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Je vais vous montrer une petite technique pour verser correctement et avoir une dose correcte.

我会教你们一项,以便准确倒入酒,得到准确剂量。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Michel : En France, plus exactement dans le Sud-Ouest.

去法国,更准确说是西南。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: chercher une expression exacte.

搜索一个准确词条。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans cette phrase, c'est la structure " au même temps" qui est incorrecte.

在这句话中,结构“au même temps”是不准确

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il n'allait rester qu'un moment, peut-être savaiton déjà quelque chose de précis.

他说只能待一会儿,也许在场人已经知道什么准确东西了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il n'y a que là-bas que les oracles peuvent s'avérer exacts.

只有在那里取卦才是准确。”

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

« Malgré tout, c’est assez exact, cela n’est pas inutile à mon pays. »

“无论如,它还是相当准确,对我国家不会没有一点用处。”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Donc, jusqu’ici la théorie de Davy se trouve justifiée ?

“那未到目前为止,达威理论是准确?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mais le nombre exact d'apprenants, c'est difficile... J'ai répondu 80 millions, c'est ça ?

但是准确学习者人数,这很难说… … 我回答了8000万,对吗?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

On va peser tout ça et on va vous donner vraiment la fiche technique bien précise.

我将称量所有配料,并给你们提供一个非常准确配方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贫困的人, 贫困化, 贫困现象, 贫困线, 贫困者, 贫锂黝辉石, 贫硫沥青, 贫煤, 贫民, 贫民阶层,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接