Mais ses craintes sont vaines , car ils arrivent juste à temps pour trouver place dans un autocar qui va partir .
然而, 他们这种担余, 因为他们及时到达, 在一辆出发汽车上找到了座位。
La présentation du rapport vient à point nommé aujourd'hui, compte tenu du départ prochain de la mission du Conseil de sécurité en Afrique occidentale.
鉴于安全理事会代表出发前往西非,因此今天提出这份报告非常及时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Peut-être en vacances, sur le point de partir ou de rentrer.
许你们正在度假,出发或者返程。
Attention, le TGV va partir. En avant toutes!
注意,高速车出发。我们走吧,向前!
Ce petit groupe s'apprête à partir pour une heure ou deux de balade sur la Dordogne.
- 这个小团出发,在多尔多涅河上骑行一两个小。
Sur les quais, le départ approche.
- 码头上,出发到来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释