有奖纠错
| 划词

Vous ne pouvez pas modifier le nom.

更改

评价该例句:好评差评指正

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字多。

评价该例句:好评差评指正

La liste ci-après reprend certains des noms commerciaux les plus connus pour les PCB.

的多氯联苯产品商品包括下列

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez également mentionner le nom de la technologie dont vous disposez.

你也许还想提到你已实施的技术的

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous pouvez citer quelques noms des sociétés françaises ?

举出几个在中国的法资企业的吗?

评价该例句:好评差评指正

C'est le nom le plus approprié que j'ai trouvé pour cette pièce.

是最适当的, 我发现件作品。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les noms de professions.

比如,职业的

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes salarié quels sont les nom et adresse de votre employeur?

如您是在职人员,请填写您的公司地址?

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer 3 noms de compagnies produisant des films qui vous viennent premièrement à l'esprit.

您写出3个首先浮现在脑海中的电影公司的

评价该例句:好评差评指正

Le nom officiel du Kosovo est le Kosovo.

科索沃的正式是科索沃。

评价该例句:好评差评指正

2 Anciennement Organisation internationale des unions de consommateurs, qui reste le nom juridique officiel.

前国际消费者联合会(IOCU),仍然是该的法定

评价该例句:好评差评指正

Rapports sur les programmes d'aide visant la prononciation des noms.

关于协助发音的方案报告。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent déclarer le nom de leur organisation.

它们被要求对登记

评价该例句:好评差评指正

Il faisait aussi une large place aux problèmes posés par le nom des îles.

还注意到岛屿的问题。

评价该例句:好评差评指正

Activités relatives au groupe de travail des exonymes.

外来工作的有关活动。

评价该例句:好评差评指正

Nom ou coordonnées de l'organisation - Inchangé.

或联系资料:无变化。

评价该例句:好评差评指正

L'Instance n'a pas eu confirmation de l'identité de la société.

监测机制没有肯定家公司的

评价该例句:好评差评指正

L'orateur propose de modifier l'intitulé de ce point de l'ordre du jour.

他提议改变该议程项目的

评价该例句:好评差评指正

Les noms et les compétences desdits organes peuvent différer.

机关的和权限可会改变。

评价该例句:好评差评指正

Le nom de cet État ne doit donc pas figurer sur le bulletin de vote.

因此,选票上应出现该国

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


孤证, 孤注(指赌博), 孤注一掷, , 姑表, 姑父, 姑姑, 姑舅, 姑宽, 姑老爷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Les noms de marques de voitures et les noms de sciences.

汽车品牌与科学

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On cherche le nom d'un métier cette fois.

我们要找一个

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous êtes pas obligés de retenir le nom.

你不必记住它的

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On cherche le nom d'un objet.

我们要找一个物品的

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ce nom, il est aussi souvent au pluriel.

它的也常常用复数。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Un point : faites des passerelles entre les intitulés français et les intitulés suisses.

在法国和瑞士之间需要相互连接。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc, voici le nom des signes de ponctuation que vous allez utiliser.

以下是你们将使用的标点符号的

评价该例句:好评差评指正
Easy French

À partir de dix et jusqu'à soixante, les multiples de dix ont des noms spécifiques.

到六的倍数都有特定的

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ah c'est long mais c'est le nom complet.

虽然很长但是这是完整的

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le nom du compte, du coup, vous le savez, c'est Hugo Décrypte.

你们应该知道,账户是Hugo Décrypte.

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le nom de cette fête vient du grec.

这个节日的起源于希腊。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Tous les noms des produits sont suédois.

所有品的都是瑞典语。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'œdème de Quincke, du nom du chirurgien allemand qui a décrit cette réaction allergique.

血管性水肿,德语外科用于描述这种过敏反应。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Dis donc, Mathilde, tu sais comment ils s'appellent, tous ces points ?

Mathilde,你知道所有标点的吗?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On dirait un nom de charcuterie un peu.

感觉像是一种熟食的

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Vous connaissez sûrement le nom du cours d’eau qui traverse la capitale française ?

您一定认识穿越法国首都的河流吧?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

De là à cette masure le nom de maison Gorbeau.

这便是戈尔博老屋这一的由来。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Tous les grands guerriers gueulent le nom de leur attaque finale.

所有高手都会高喊他们最后一击的

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

C’est le nom barbare que Julien apprenait à Mme de Rênal.

这个野蛮的是于连教给她的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais ils ne portent pas le même nom en Allemagne et en France.

但它们在德国和法国的不一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


姑娘十八变, 姑婆, 姑且, 姑且不论, 姑嫂, 姑妄听之, 姑妄言之, 姑息, 姑息的, 姑息疗法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接