有奖纠错
| 划词

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新追加列车应该2010年年底投入运行。

评价该例句:好评差评指正

Le bail expire a la fin de l'annee.

租约年底满期。

评价该例句:好评差评指正

Le film sera tourné d'ici la fin de l'année.

电影将于年底开拍。

评价该例句:好评差评指正

J'ai appris le français depuis la fin de 2002.

我从2002年底开始学法语。

评价该例句:好评差评指正

Les Etats membres devront ensuite décider d'ici fin décembre de l'entériner ou pas.

之后各成员国将年底前决定批准

评价该例句:好评差评指正

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

年底前,萨科不打算对他团队进行重大改动。

评价该例句:好评差评指正

Elle devrait entrer en vigueur d'ici à la fin de l'année.

此法可望今年年底生效。

评价该例句:好评差评指正

Cette tâche sera achevée d'ici à la fin de l'année.

这个过程将于年底前完成。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est d'assurer son entrée en activité d'ici à la fin de l'année.

希望基金年底能够开始运作。

评价该例句:好评差评指正

Cette tâche devrait être menée à bien avant la fin de l'année.

年底前完成此项任务。

评价该例句:好评差评指正

La première phase devrait être achevée d'ici à la fin de l'année.

目标是年底完成第一阶段。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport final de la Commission devait être publié à la fin de l'année.

年底前将发表工作组最后报告。

评价该例句:好评差评指正

Nous avions espéré que la paix serait une réalité à la fin de l'année.

我们曾希望会年底实现和平。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes résolus à rendre ce fonds opérationnel avant la fin de l'année.

我们决心年底以前使该基金运作。

评价该例句:好评差评指正

Cinq autres sites doivent être abandonnés d'ici à la fin de l'année.

年底腾出另外5个地点。

评价该例句:好评差评指正

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de ratification devrait être mené à bien avant la fin de l'année.

批准程序预期会年底以前完成。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport devrait être achevé avant la fin de cette année.

报告预计将今年年底完成。

评价该例句:好评差评指正

Il entrera en vigueur avant la fin de l'année.

它将今年年底之前生效。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de l'année, les nominations n'avaient pas encore été approuvées.

有关任命必须年底之前获得批准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


企业文化, 企业效率, 企业职工入股制, 企业主, 企业主的, 企业主或雇主, 企业主职权, 企足而待, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

L'objectif d'une ouverture à la fin de l'année 2024 semble atteignable.

2024开业目标似乎可以实现。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Fin 2003, j'ai acheté 15 noms de domaines.

2003,我买了15个域名。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A Mais que se passera-t-il si on n'a pas atteint ce quota minimum?

如果到不到最低销售量呢?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Pas question. Tu as le bac à la fin de l’année.

C : 不可以。你有会考。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Des mesures transitoires sont prévues par la loi jusqu'à la fin de l'année 2024.

直到2024之前,法律规定了一些过渡措施。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Eh bien, M. Nerveux, vous pensez finir ce travail avant la fin de l'année ?

紧张先生,你希望在前完成这项工作吗?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le remboursement surviendra donc fin 2021.

因此,将在2021进行退款。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Fin 2011, le tribunal correctionnel de Paris le condamne à deux ans de prison avec sursis.

2011,巴黎刑事法院将他判处两徒刑。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La version révisée du Nutri-Score devrait être mise en œuvre fin 2023.

五色营养等级标签修订版预计将于2023实施。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Fin 2021, hiver puis sécheresse s'enchaînent.

2021,冬季、干旱接踵而来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Si tout se déroule comme prévu, il se posera sur la Lune avant la fin de l'année.

如果所有都像预见那样,在前就能上月

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L'ONU parle de la plus grave crise alimentaire mondiale de la fin de l'année 2021.

联合国谈到了2021最严重粮食危机。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Et encore, je suis en première et je ne passe que l'épreuve de français à la fin de l'année.

况且我才高二,只要考法语。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Puis, vers la fin de cette année, à l’âge de quatre-vingt deux ans, le bonhomme tomba malade.

后来那一,82岁葛朗台老爹病倒了。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ce dispositif expérimental, opérationnel depuis le début de l’année 2017, se poursuivra jusque fin 2021.

该设备自2017初开始运行,将一直持续运行到2021

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Durant les congés de fin d'année, nous allons tous retrouver nos proches.

假期中,我们都会与亲人相聚。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc, il y a un arbre qui a été planté fin 2011 et qui donne déjà des graines.

所以,有一棵在2011种下树,已经开始发芽。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Le gouvernement a donc décidé d'installer des radars dans les zones dangereuses à partir de la fin 2003.

于是,政府决定自2003起在危险路段安装雷装置。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oh là là, vivement la fin de l'année ! J'ai hâte d'être au mois de juillet !

哦啦啦,快到了!我迫不及待要快到七月呀!

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et pour vous motiver avant la fin de l'année, italki organise un challenge de langues.

而为了在前激励您,italki正在组织一次语言挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


启动变阻器, 启动机, 启动马达, 启动器, 启动器(荧光灯的), 启动试验, 启动装置, 启发, 启发方式, 启发某人回答,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接