有奖纠错
| 划词

Ce poste exige une vaste expérience de la gestion.

这个职位需要具备广博管理经验。

评价该例句:好评差评指正

Nous le remercions également pour son exposé érudit.

我们还要感谢他今天早些时候所作精深广博

评价该例句:好评差评指正

Durant ma carrière professionnelle, j'ai acquis une vaste expérience internationale.

专业生涯中,我获得了广博国际经验。

评价该例句:好评差评指正

Je félicite également les membres du Bureau pour leur élection.

我们确信,你们杰出才能和广博阅历有助于取得我们所期望成功。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que les personnes nommées seront compétentes et qu'elles reflèteront la communauté internationale.

我们相信,他指定人士不仅将是杰出广博,而且将反映国际社会面貌。

评价该例句:好评差评指正

Votre vaste expérience dans le domaine international est la meilleure garantie de succès pour votre mandat.

广博国际经验,是你顺利完成任务最佳保障。

评价该例句:好评差评指正

Il est surpris de l'étendue de votre savoir.

广博使他非常惊讶。

评价该例句:好评差评指正

Logiquement, un individu a du mal à maîtriser le large éventail de questions que couvre l'ONU.

事实上,一个人难以完全掌握联合国所范围广博各种主题。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de sa grande expérience et de ses éminentes compétences, ONUDI est promise à un bel avenir.

凭借Yumkella先生广博经验与能力,工组织将会有一个灿烂前景。

评价该例句:好评差评指正

Votre expérience vaste et variée sera fort utile à l'Assemblée.

广博和丰富经验定将有益于大会。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est dit persuadé que la réunion permettrait aux différents participants de procéder à un échange précieux d'expériences.

他深信,这次会议将使来自各方、广博与会者能够参与宝贵经验交流。

评价该例句:好评差评指正

Les réfugiés ont bien été informés et tenus au courant de la présente réunion.

难民们见闻广博晓当前会议。

评价该例句:好评差评指正

J'ai la certitude que votre vaste expérience garantira le succès des travaux et délibérations du Conseil.

我确信,以你广博经验,你一定能成功地指导安理会工作和审议。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi d'affirmer que le Conseil ne peut que tirer profit de vos vastes connaissances et de votre expérience.

请让我表示相信,安理会定将受益于你广博识和经验。

评价该例句:好评差评指正

Il va sans dire que vous tirerez parti de votre vaste expérience pour mener à bien cette session.

毫无疑问,你定将用你广博经验指导本届会议取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que notre Assemblée bénéficiera grandement de votre conduite avisée et de votre vaste connaissance des affaires internationales.

我们确信,有你得力领导和广博国际事务识,大会一定会得益匪浅。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel des bibliothèques des Nations Unies connaît bien les sources d'information, et c'est là l'un de ses principaux atouts.

联合国图书馆系统工作人员具有广博信息资源方面识,这是图书馆系统最大资产之一。

评价该例句:好评差评指正

Elles s'estiment incompétentes, parce que ces fonctions exigent des connaissances, de l'expérience, des aptitudes à la prise de décision, ainsi qu'une grande force morale.

她们常常认为她们没有能力,因为这些职位要求广博识和经验、决策勇气和实力。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes sûrs que grâce à sa grande expérience, à son talent et à sa profonde sagesse, il assurera le succès de nos débats.

我们相信,以他广博经验、干练领导和天赋智慧,他定能指导我们审议取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Cette meilleure connaissance permettra à son tour d'étendre les possibilités de coopération internationale et d'en accroître l'efficacité, l'un des objectifs visés par les nouveaux instruments.

愈是广博识愈将增加有效国际合作可能性,而这正是拟订新文书所要达到目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


新袋鼠亚目, 新当选者, 新到的一批货, 新的, 新的表达方式, 新的教学方法, 新的旅游方式, 新的一轮会谈, 新的主题, 新低,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je savais que la connaissance de Voldemort en matière de magie dépasse sans doute celle de tous les sorciers actuels.

“我知道伏地魔魔法知识可能比现在任何活着巫师广博

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


新芬党党员, 新风, 新风口, 新风轮菜属, 新蜂王, 新服饰, 新福林, 新妇, 新腹足目, 新感,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接