Il faut sanctionner le vrai coupable, et le coupable, c'est celui qui provoque.
应该处分正真有错人,那个罪魁祸首,是那个首先人。”
L'Érythrée a toujours été agressive et pratique la provocation.
主席先生,厄立特里亚贯采取对峙和态度。
Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?
这是无理由、下流幽默还是反抗举动呢?
Il y a de cela 12 ans, l'Iraq envahissait le Koweït sans provocation.
前,伊拉克在没有任何情况下入侵科威特。
Les Palestiniens sont atteints à la suite de leurs propres actes de violence provocateurs.
巴勒斯坦人正因为他们自己暴力直接结果而受伤。
Dois-je encore prouver que j’aime ce métier plus que tout quand je l’exerce ?
难道我还须去证明我热爱这个职业切吗,当我正在从事它时候?(问题,阿佳妮怒了!
L'idée est de nous entraîner dans des récriminations mutuelles avec Djibouti.
这军事目完全是要使我们陷入与吉布提相互指责。
Ces événements sont le résultat d'une provocation délibérée accomplie par M. Ariel Sharon, jeudi 28 septembre.
这些事件是阿里尔·沙龙先生9月28日,星期四有意结果。
Nous avons été témoin d'un acte troublant et provocateur de politisation.
我们看到了令人不安、性政治化行为。
C'est une provocation au monde et à tous les peuples libres.
这是对全世界,是对所有自由人民。
Ces mesures provocatrices constituent de graves violations de l'accord de paix d'Oslo.
这些性措施严重违反了奥斯陆和平协定。
Il s'agit d'un acte provocateur qui ne mérite ni pardon ni excuse.
这是无法宽恕和原谅行为。
La provocation comme cause d'atténuation de la responsabilité en cas de meurtre.
有关和减轻谋杀责任法律。
Des provocations du même genre ont été observées dans le secteur de Senafe.
在瑟纳费地区也发生相同行为。
La situation interethnique reste très tendue et une telle évolution serait aussi provocatrice que contreproductive.
族裔间情况仍然非常紧张,此种发展将是性、没有助益。
Mon gouvernement a condamné les provocations du Hezbollah dans les termes les plus énergiques.
我国政府最强烈地谴责真主党。
Nous sommes conscients des provocations que subit Israël.
我们并非没有意识到以色列所受到。
La communauté internationale ne peut rester passive face à de telles actions provocatrices.
面对这样行动,国际社会不能无动于衷。
Les actes de provocation et les calomnies contre la Syrie se multiplient.
对叙利亚和毁谤言论正在日益增加。
Nous condamnons les actes de provocation des extrémistes.
我们强烈谴责极端主义势力性行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un peu agressif, hein, attention, oui c'est agressif ! C'est, ta gueule ! Ferme-la !
这听起来有点衅的意思,没错,有点有攻击性。闭嘴。闭上嘴!
Et tais-toi, c'est normal ou c'est agressif ?
那" tais-toi(闭嘴,别说)" 是中性的,还是也有点粗俗衅的意思?
Vous m’enlèverez la lettre provocatrice, et je serai le second tome du colonel Caron à Colmar.
你们把这封衅的信抢走,我就会变成科尔马的卡隆上校第二。
Elle rougit un peu plus lorsque Ron se tourna vers elle avec un air de défi.
这时罗恩转过脸望着她,脸上带着一副衅的表情,她的脸腾地。
Michel, jeune homme au comportement provocant, a volé une voiture à Marseille et a pris la route pour Paris.
米歇尔,一个举止衅的年轻男人,在马赛偷一辆汽车,并开。
Ailleurs, les images de défi se poursuivent.
在其他地方,衅的图像仍在继续。
Alors [ chiant, chiante ], alors chiant c'est dans un langage très familier, c'est assez vulgaire et un peu agressif.
然后【讨厌的】,这个词非常口语化,比较粗鲁而且带有一些衅的意味。
Drago Malefoy plissa ses yeux pâles. Il n'était pas suffisamment idiot pour provoquer une bagarre sous le nez d'un professeur.
马尔福淡色的小眼睛眯起来,他还没有笨到在一位教师面前衅的地步。
Provocation des casseurs, charge des forces de l'ordre en réponse.
暴徒的衅,警方的回应。
A 79 ans, sa soif de la provoc reste intacte.
在 79 岁时,他对衅的渴望仍然没有改变。
Pour y parvenir, Hitler et ses généraux se lancent dans une guerre de mouvement particulièrement agressive.
为达到目的,希特勒和他的将军发起一场非常具有衅性的战争。
Ces dernières 48h illustrent bien la dynamique actuelle de provocation réciproque entre les deux Corées.
过去的 48 小时很好地说明当前朝韩之间相互衅的动态。
Une provocation signée Génération identitaire, déchirée par des voisins, sous les applaudissements de la foule.
一个衅的标志是" 一代身份" ,被邻居撕裂,在人群的掌声中。
Puis, comme le même silence dédaigneux accueillait ses provocations, il s’emporta contre Catherine.
后来,他看到人们仍然轻蔑地不理睬他的衅,就拿卡特琳撒起气来。
Mais qu'une reine se montre au peuple dans cette tenue, c'est de la provocation anti-patriotique !
但让一个女王穿着这身衣服向人们展示自己,这是不爱国的衅!
D.Trump n'a pas pu se soustraire au rituel du mugshot, la prise de la photo d'identité judiciaire.
衅的目光..D.Trump 无法避免拍照的仪式, 拍摄照片。
La provocation chez M.Farmer amène à la réflexion.
- 法默先生的衅引发反思。
Le ministre japonais de la Défense a parlé de provocation de Pékin et Moscou.
日本防卫大臣谈到北京和莫斯科的衅。
C'est un dispositif non agressif. On est prêts à toute menace, mais on n'est pas là pour provoquer.
它是一种非攻击性设备。我们已准备好应对任何威胁,但我们不是来这里衅的。
Une provocation pour les autorités ukrainiennes.
对乌克兰当局的衅。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释