有奖纠错
| 划词

La question des océans, dans ce cadre, est tout à fait essentielle.

海洋问题这个中心。

评价该例句:好评差评指正

C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.

一种以科索沃为复杂挑战。

评价该例句:好评差评指正

Certains conflits portaient sur la distribution de l'eau.

有些冲分配。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie continue de s'intéresser à la pauvreté dont souffrent les femmes.

印度尼西亚持妇女贫困问题。

评价该例句:好评差评指正

Cinquièmement, la prévention doit principalement être axée sur les causes profondes multidimensionnelles de conflit.

第五,预防主要多方面根源。

评价该例句:好评差评指正

Le détroit de Messine devient vite un enjeu central dans ce conflit.

墨西拿海峡很快就成为这场冲

评价该例句:好评差评指正

Depuis une dizaine d’années, on a beaucuop discuté de la mondialisation.

这几十年,全球化成为人们热议

评价该例句:好评差评指正

L'application des 13 mesures nécessite une action ciblée.

要采取这13个步骤就必须进行集中各项努力。

评价该例句:好评差评指正

Il doit être au centre de nos efforts.

这必须我们努力

评价该例句:好评差评指正

Les ressources en eau sont au cœur des préoccupations en Afrique.

水资源非洲

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique, en particulier, est apparue au centre des préoccupations.

非洲尤其成为人们

评价该例句:好评差评指正

Elle avait déjà été au cœur de la contestation au printemps dernier.

其在上个春季就已经成为了抗议了。

评价该例句:好评差评指正

Les concessions sont devenues les lieux privilégiés de conflits dans les zones rurales.

租让地已成为农村冲

评价该例句:好评差评指正

La fillette est également l'objet de toutes nos attentions dans le domaine social.

女孩我国社会特别

评价该例句:好评差评指正

L'intérêt ne cesse de se porter sur l'Europe du Sud-Est.

东南欧继成为

评价该例句:好评差评指正

C'est sur ce point que portera essentiellement ma courte contribution au débat d'aujourd'hui.

这将我今天简要发言

评价该例句:好评差评指正

Tel est l'axe de la riposte internationale norvégienne.

这就挪威国际应对工作

评价该例句:好评差评指正

C'est le thème central de la résolution qui a été adoptée.

这就我们刚才通过决议

评价该例句:好评差评指正

C'est donc à cela que doivent désormais tendre tous nos efforts.

这项工作现在应当成为一切努力

评价该例句:好评差评指正

Le trésor de cette région suscite un vif intérêt.

里海宝藏现在已成为意力

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


总归, 总行, 总合, 总和, 总和等分值, 总和法, 总后方, 总后勤部, 总滑距, 总汇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+1 (A1)

Non, pas avec un j, avec un g ! G comme Gérard.

不是,不是焦点焦,是乔!乔拉尔乔。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

L’homme n’est pas un cercle à un seul centre ; c’est une ellipse à deux foyers.

并不是只有一个圆心圆圈,它是一个有两个焦点椭圆。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Comment gères-tu le fait d'être au centre de l'attention ?

当你成为关注焦点时,你怎么处理?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Immédiatement, la collectivité a l'information sur ce foyer de scolytes.

获得了关于这一树皮甲虫焦点信息。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La présence de ce foyer sous les eaux m’intriguait au plus haut degré.

发光焦点是在底下,使我心中奇怪到极点。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Alors qu’Assur s’effondre, Babylone est une nouvelle fois propulsée sur le devant de la scène.

随着亚述统治崩溃,巴比伦再次成为焦点

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le foyer, source de cette inexplicable clarté, occupait le versant opposé de la montagne.

那发光焦点,不可理解光明泉源,还在山那一面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

La neige au coeur d'une polémique en Suisse.

斯诺是瑞士争议焦点

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Au centre de leur attention: l'éclairage du village.

他们关注焦点是:村庄照明。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Mais je pense qu'elle n'a jamais essayé d'être dans le spotlight.

但我认为她从未试图成为焦点

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

L'explosion dans un hôpital de Gaza, hier soir, est au cœur de toutes les attentions.

昨晚加沙一家医院发生爆炸是所有关注焦点

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

La mission des enquêteurs des Nations-Unies à Damas au centre de l'attention aujourd'hui.

联合国调查员在大马士革任务是今天关注焦点

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

La nature encore est toujours à l'honneur avec un concours qui donne dans le gigantisme.

大自然仍然是们关注焦点,竞争几乎是巨大

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le plus gros rassemblement du Rétro Camping Club de France met le vintage à l'honneur.

法国复古露营俱乐部最大聚会让复古成为们关注焦点

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

En cause: notre cerveau et ses étranges connexions.

争论焦点是:我们大脑及其奇怪联系。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

En Ukraine, la centrale de Zaporijia est au coeur des préoccupations.

在乌克兰,扎波里加发电厂是们关注焦点

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ce matin, pour la première fois, la Twingo était sous les projecteurs.

- 今天早上,Twingo 第一次成为们关注焦点

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Au début, la surface sur laquelle était projetée la lumière était très large et la chaleur qu'elle générait n'était pas encore mortelle.

最初光斑面积很大,焦点热量还不具杀伤力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Car ce week-end, Melle sera le point central des manifestations anti-bassines.

- 因为本周末,Melle 将成为反盆地示威活动焦点

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ce sont elles qui concentrent toute notre attention.

他们是我们所有关注焦点

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


总监的职位、职责或官邸, 总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接