有奖纠错
| 划词

Politique de l'environnement et stratégie de gestion de l'environnement.

政策和管理战略。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité environnemental de coordination (ECC) est piloté par le Ministère de l'environnement.

协调委员会部主导。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur la supervision de l'environnement énonce les principes applicables dans ce domaine.

法》原则。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'environnement et des forêts est responsable de la protection de l'environnement.

与森林部是负责保护的机构。

评价该例句:好评差评指正

Membre du Groupe de travail d'experts en droit de l'environnement du PNUE.

法原则发展专家组成员。

评价该例句:好评差评指正

Sa devise est « L'environnement au service du développement ».

划署的格言是“促进发展”。

评价该例句:好评差评指正

Le droit de l'environnement a constitué un des domaines prioritaires du PNUE depuis sa création.

法是署成立以来的优先领域之一。

评价该例句:好评差评指正

L'étude d'impact écologique est aussi un moyen utile de mieux gérer l'impact sur l'environnement.

评估也是管理影响的有用工具。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat du Groupe de la gestion de l'environnement est assuré par le PNUE.

管理小组的秘书署负责提供。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif fondamental du PNUE est de préserver l'environnement.

确保的可持续能力一直是联合国划署(署)的基本目标。

评价该例句:好评差评指正

Inversement, l'environnement et les préoccupations environnementales influent aussi sur le commerce.

反过来,问题也会影响贸易。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE continue de développer dans les régions son projet GEO pour les villes.

署继续在各区域扩大其全球展望城市项目。

评价该例句:好评差评指正

Considérer l'impact total de l'assainissement sur la santé, l'environnement et l'économie.

考虑卫生对健康、和经济的全面影响。

评价该例句:好评差评指正

Déclaration du Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE).

联合国划署(署)执行主任致词。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, le PNUE a entretenu une collaboration internationale dans le domaine de l'environnement.

署从一开始就促进问题上的全球合作。

评价该例句:好评差评指正

Le programme d'évaluation du PNUE vise à surveiller l'état de l'environnement.

划署的评估方案负责对状况进行不断审查。

评价该例句:好评差评指正

Le FEM sert d'entité opérationnelle à plusieurs grands accords multilatéraux sur l'environnement.

全球基金是几个主要的多边协定的运作实体。

评价该例句:好评差评指正

14.5 Le cadre d'action international occupe une place importante dans les travaux du PNUE.

5 国际政策大署的工作密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre d'action international occupe une place importante dans les travaux du PNUE.

5 国际政策大署的工作密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE a le mandat d'être la plus haute autorité du monde en matière d'environnement.

署负有作为世界上主要的问题管理当局的任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当, 是非之地, 是非自有公论, 是否, 是否可以说, 是符号, 是个儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

L'environnement est sécurisé, mais on est loin de l'univers carcéral classique.

环境是安全,但监狱环境相差甚远。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

Le sujet que je vais aborder en premier lieu est la protection de l'environnement.

我想先着手环境保护问题。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Bref situation familiale, c'est un petit peu compliqué.

总之家庭环境有点复杂。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La corruption peut aussi avoir des effets sur l'environnement.

贿赂也会对环境产生影响。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Devant moi se dresse un nouvel environnement.

一个新环境摆在我面前。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est un petit peu l'embouteillage ; c'est le périph' à 18h.

今天有点拥堵;这环境就像下午六点。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Alors là, pour une fois, c'est vraiment quelquechose qui va protéger l'environnement.

而它们确实会保护环境

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习议篇

Mais ça après, ça va dépendre énormément du cadre dans lequel vous écrivez.

但之后,这取决于写作环境

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Faut-il arrêter de faire des enfants pour sauver le climat ?

要不生小孩来拯救环境吗?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ou bien, coupe la clim, ce n'est pas bon pour l'environnement.

或者关掉空调,这对环境不好。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

38.L'environnement de travail de votre entreprise correspond à ce que je souhaite.

38.贵公司工作环境符合我理想。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

La dégradation du milieu naturel est une menace permanente.

自然环境破坏是永恒威胁。

评价该例句:好评差评指正
小秘密

Pour Victor, la mission de l’Art est de transformer le milieu urbain.

Victor认为使命在于改造城市环境

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On ne peut que vivre noblement avec une telle créature.

应当她在高贵环境中相处。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

L’opinion publique est maintenant extrêmement sensibilisée à la sauvegarde de l’environnement.

现在公众舆论对拯救环境是非常关注

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Agir pour la protection de l'environnement n'est pas une contrainte insurmontable.

保护环境不是一个不可克服困难。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

C'est important que le contexte de l'école soit agréable pour qu'on ait envie d'y aller.

要吸引人去就读,学校环境好非常重要。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Les mettre à pousser pendant deux heures à environ 28 degrés.

把它们放在28度环境发酵两个小时。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La géographie joue aussi un rôle très important.

地理环境也起着非常重要作用。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥有声读物

Un bout de chandelle éclaire cette misère.

蜡烛末端照亮了在这个贫苦环境

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


是男同性恋者, 是能够…的人, 是恰当的, 是亲三分向, 是善良的化身, 是什么, 是事故的目击者, 是适合的, 是守旧派, 是同性恋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接