有奖纠错
| 划词

La présence de SPFO et d'autres sulfonates perfluoroalkyliques dans les eaux océaniques profondes, notamment de l'océan Atlantique et de l'océan Pacifique, a été étudiée.

关于全氟辛烷磺酸和其他全氟烃基磺化物质在如大西洋和太平洋出现的调查已经展开。

评价该例句:好评差评指正

Selon la FAO, plus de 70 pêcheurs perdent chaque jour la vie en raison de leur manque d'expérience de la pêche au large et de leur manque de connaissances de questions fondamentales comme l'art de la navigation, la prévision météorologique, les communications et la sécurité en mer.

根据粮农组织,每天有70多名渔民因缺乏捕鱼经,缺乏基本问题知识,如航、天气预报、信和上安全的重要知识而丧生。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis, la Norvège et la Thaïlande ont adopté des systèmes de récupération des engins de pêche abandonnés ou perdus et d'autres débris marins, notamment dans le cadre de programmes communautaires d'enlèvement. Aux États-Unis, les engins de pêche abandonnés provenant de pêcheries lointaines ont été retirés des récifs de corail et des plages du nord-ouest des îles Hawaii et des protocoles concernant l'enlèvement des engins de pêche abandonnés provenant des pêcheries locales ont été établis.

挪威、泰国和美国已有关制度收回被遗弃或丢失的渔具和其他洋废弃物,包括举办社区清理废弃物方案,在美国,从夏威夷群岛西北部的珊瑚礁和滩上清除了来自捕捞活动的废弃渔具,并制订了清除当地捕捞活动产生的废弃渔具的协议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


形式主义, 形式主义(文艺创作中的), 形式主义的, 形式主义的(文艺创作中), 形式主义画家, 形式主义者, 形式主语, 形似, 形势, 形势不断恶化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加拿大传奇故事

Vous croyez que les pirates des siècles derniers ne sillonnaient que les mers lointaines?

盗只涉足吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


形态显微测量的, 形态显微研究, 形态学, 形态优美的, 形态正常, 形体, 形体的, 形体上, 形体失认症, 形同虚设,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接