La délégation espagnole votera donc contre elle.
因,西班牙代表团将向拟议修正案投反对票。
Mais ce qu'elle peut, elle doit le faire.
但是,政府政策必须尽一切所能。
Elle a été simplifiée (elle relèvera d'une seule autorité).
这个程序已被简化(将由一个国家机构进行)。
Nous coopérerons avec elle pour progresser davantage dans cette voie.
我们将开展合作,力争在这方面有更大起色。
Premièrement, elle est exemplaire par ce qu'elle fait.
这首先表现在它所开展工作上。
Si elle a semblé vaciller, elle ne s'est pas éteinte.
它可能看起来有些摇曳,却没有熄灭。
Elle peut même si elle est mineure, exercer cette faculté sans autorisation.
即她是未成年人,她也可以经任何人许可行这一权利84。
Si elle a le moindre doute, elle n'envoie pas de communication.
如果存在疑问,特别报告员一般发送来文。
Elle informera le CTC des nouveaux accords qu'elle aura éventuellement conclus.
将来如达成新协定,阿尔及利亚将向反恐委员会报告。
Elle n'est pas un but en soi, elle est un moyen.
该提议本身并非目,而是一种手段。
Si elle avait voulu inclure d'autres sujets, elle l'aurait mentionné.
如果大会还希望列入任何其他题目,它是会明确说明。
Ses partisans voient au contraire en elle la solution aux maux actuels.
然而,支持者则说,全球化能解决今天各种危机。
Toutefois, l'aide publique au développement ne suffit pas à elle seule.
然而,仅有官方发展援助是,国内外私人投资也必可少。
Si elle se propage dans ces régions, elle entraînera des souffrances indescriptibles.
如果这种传染病在这些地区扩散开来,将造成难以描述痛苦。
L'ONU poursuivra quant à elle les préparatifs en vue du déploiement.
与同时,联合国将继续为部署作必要准备。
Elle rejette l'allégation selon laquelle elle aurait tenté de soudoyer un témoin.
她拒绝关于她试图贿赂一名目击证人指控。
Elle remplira chacun de ces mandats lorsqu'elle sera parvenue à l'universalité.
它一旦实现普遍性,将充分执行所有这些任务。
Elle est, quant à elle, prête à participer à un débat de fond.
匈牙利代表团随时准备参加实质性辩论。
Elle pose toutefois plus de questions qu'elle ne donne de réponses.
但是,它带来问题却多于获得答案。
La République tchèque s'efforce activement elle aussi de réaliser progressivement ces objectifs.
捷克共和国也在努力争取逐步实现这些目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà Mademoiselle Joëlle Bai, elle est étudiante, elle aussi.
那位是Joëlle白女士,也是大学生。
Elle ne s’appelle pas Marguerite, elle s’appelle Georgette.
不叫玛格丽特,叫乔志莱特。
Cosette lâcha le seau. L’homme se mit à cheminer près d’elle.
珂赛特丢了那水桶。那人便陪着一道走。
Elle est bien mais elle est chiante !
这故事挺好,但很无聊!
Elle est chanteuse et elle est malienne.
是一个歌手,来自马里。
Ce sera peut-être moins évident maintenant avec elle.
这将不容易对于现在的。
C'est nous qui nous déplaçons chez elle.
我们可以去家。
Quoiqu'elle ait bu, elle a toujours soif.
不管喝了什么,仍然口渴。
On a passé un accord elle et moi!
我和可是说好了。
Mais j'ai tellement envie de danser avec elle !
不过,我多想和跳舞啊!
Elle n'osera pas lui dire qu'elle aime.
不敢向他表白。
Oui. Elle est dans le cours de français, elle est japonaise.
对,是法语课上的,日本人。
Elle crée admirablement la richesse ; elle la répartit mal.
它出色地创造了财富!但分配失当。
Elle ne travaillait pas, elle était femme au foyer.
没工作过,是个家庭妇女。
Elle a les yeux noirs, elle est assez grande.
黑眼睛, 身材高挑。
Elle est mariée, elle a deux enfants.
已婚并育有两个孩子。
Elle a vingt ans. Elle est secrétaire.
今年20岁了。是一个秘书。
Puisqu'elle était handicapée moteur, elle pouvait aller en handisport.
因为有运动障碍,可以参加残疾人体育运动。
Elle l'est devenue ou elle l'a toujours été ?
是发疯了,还是一直就是疯的?
Mais non! Elle quitte l'agence cette semaine. Elle part à la retraite.
并不!这周要离开我们公司了,要退休了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释