有奖纠错
| 划词

On met l'essence de muguet dans ce parfum.

这种水里添加了铃

评价该例句:好评差评指正

J'ai acheté un flacon de parfum .

我买了一小瓶水。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être dois-je changer de parfum. . .

也许我该换个水。

评价该例句:好评差评指正

Il leur a trouvé un parfum impressionniste.

他认为那些画散发著印象派的气息。

评价该例句:好评差评指正

Le souvenir est le parfum de l'âme.

回忆是灵魂的气。

评价该例句:好评差评指正

Cette fille hume le parfum d'une fleur.

这个小女孩在闻花

评价该例句:好评差评指正

Et emporte au loin le parfum des roses.

轻轻带来远方的玫瑰花

评价该例句:好评差评指正

Ce gâteau a un parfum de vanille très prononcé.

草味很浓。

评价该例句:好评差评指正

Alex saute dans le parfum d'une facon féminine.

Alex很淑女地在水里跳跃。

评价该例句:好评差评指正

Il faut frotter le timbre pour dégager les parfums.

摩擦一下邮票就能闻到味。

评价该例句:好评差评指正

La tiédeur de la pièce exaltait le parfum des fleurs.

房间里的温暖使花的味更加浓郁。

评价该例句:好评差评指正

Mais les ayant senties, il ne leur trouva aucun parfum.

但是当他闻了一下之后,却发现这些紫萝味也没有。

评价该例句:好评差评指正

J'adore la musique et le film .J'adore le parfum .

我超爱 音乐 和 电影 ,我也很喜欢 水 。

评价该例句:好评差评指正

Les usines de Provence fabriquent les parfums avec les fleurs de la montagne.

当地的工厂就用这些花制作各种料。

评价该例句:好评差评指正

33.N'est pas une personne de bain, pas un parfum frottement dur sent bon.

33.不洗澡的人,硬擦水是不会的。

评价该例句:好评差评指正

Quand on parle de la france, on pense souvent au parfum et àla cuisine francais.

当我们谈到法国的时候,我们经常会想到水和法国大餐。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez ensuite la crème et le parfum.

随后加入奶油和

评价该例句:好评差评指正

La forme du flacon de parfum est spéciale.

水瓶的造型很特别。

评价该例句:好评差评指正

Les parfums sont au premier niveau du magasin.

水部在商场的二楼。

评价该例句:好评差评指正

Ce parfum est trop capiteux, il m'entête.

这种水过于浓烈,冲得我头晕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


满帆顺风, 满分, 满风, 满负荷, 满腹, 满腹狐疑, 满腹经纶, 满腹牢骚, 满腹怨气, 满腹珠玑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Déjà l'odorat, ça a beaucoup de parfum.

首先会从嗅觉来评价,有很多香味。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Chacun a son parfum et sa décoration sur mesure.

每款都有自己的专属香味和量身定制的造型。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et après, tu choisis les parfums que tu veux.

然后,你选择自己喜欢的口味。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais les ayant senties, il ne leur trouva aucun parfum.

但是当他闻了一下之后,却发现这些紫萝兰半点香味也没有。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Il ne pouvait se rassasier du plaisir de sentir leur parfum.

它们散发的香气使他快乐,总也闻不够。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-美食篇

Ce côté noisette donnera un parfum extrêmement léger à votre crêpe.

榛子粉黄油的口感十分爽。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il huma son parfum et porta le verre à ses lèvres.

他嗅了嗅后,把酒杯凑到嘴边。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Prenez le temps d'humer les parfums de la tasse à sentir.

花时间闻闻杯里的香气。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Le couturier français Thierry Mugler a également créé un parfum au chocolat.

法国时装商蒂埃里·穆勒设计了一款巧克力香水。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

En parfum, en eau de parfum ou en eau de toilette?

您想要香水,香精还是香水?

评价该例句:好评差评指正
En Provence

C'est de là que l'on est arrivé à faire 8 parfums.

从茴香开始,我们成功制造出8种口味。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il est vrai qu'épinard est le parfum qui se vend le moins.

菠菜确实是最不受欢迎的口味。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Faire d'effluves naturelles un parfum artificiel.

也就是从大自然的花香,创作出人工经典香氛艺术。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Si vous pouviez en percevoir le parfum, je suis sûr que vous auriez trouvé.

如果你能闻到它,我相信你会知道的。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

C'est pourquoi il est conseillé de ne pas porter un parfum fort.

这就是为什么建议不要使用味重的香水。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Quand on passait près d’elle, toute sa toilette exhalait un parfum jeune et pénétrant.

当人们走过她身边,她的全身衣着吐着青春的那种强烈香气。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Oui, moi, je prendrais bien une glace. Qu'est-ce que vous avez comme parfums?

是的,我想吃冰激凌。你们有哪些有口味的?

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Ensuite, on s’intéresse au métier de nez, ses outils pour travailler, son orgue à parfums.

之后,我们会讲解闻香工作、闻香工具以及调香台。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Mmm... vous sentez ce parfum? C'est péponne qui fait goûter ses melons aux clients.

您闻到香味了吗?是佩普纳在给顾客尝他的蜜瓜呢。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il était enveloppé d'une brise chaude et pouvait presque sentir le parfum du printemps.

微风吹过,他似乎嗅到了春天的气息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


满面, 满面春风, 满面红光, 满面泪水, 满面喜色, 满面笑容, 满面羞惭, 满目, 满目疮痍, 满目荒凉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接