Je ne sais rien relativement à cette affaire.
关于这件事我一无所。
Il fait preuve d'une totale méconnaissance de la situation.
表明情况一无所。
Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.
火车十点,至于公汽达时间,我一无所。
Je ne connais rien au judo.
我柔道一无所。
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
再也没有人大批中国人来的现象一无所了。
On ne sait rien de soi.
我们自己其实一无所。
Le pire est qu’elles n’ont aucune connaissance sur cette maladie, aucune éducation sexuelle.
最糟的是她们这种疾病一无所,也没有任何性教育。
Elle est ignorante des questions posées.
她提出的问题一无所。
Il est ignorant des questions posées.
提出的问题一无所。
Il n'avait reçu aucune information concernant la réouverture de son procès.
的复审问题一无所。
Les entrepreneurs n'ont aucune notion de comptabilité, de gestion, ni de conduite des affaires.
企业主会计、管理和商务一无所。
Les forces de sécurité et la police locale ont dit ignorer où il se trouvait.
保安部队和当地警察都说的下落一无所。
L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.
其信仰的主张一无所,会助长宗教不容忍。
En revanche, la cour d'appel n'avait aucune connaissance des éléments de procédure et de fait.
上诉法院则相反,所涉程序和实际案情一无所。
J'ignore tout de cette affaire.
我此事一无所。
Il y a un an, la communauté internationale ignorait tout du programme d'armes nucléaires libyen.
一年前国际社会利比亚的核武器方案一无所。
Dans la plupart des territoires, les habitants demeurent ignorants des options politiques légitimes.
在大部分自治领土,居民合法的政治选择仍然一无所。
Nous ne savions rien sur les moteurs des missiles.
在我们通过第1441(2002)号决议之前,我们导弹引擎一无所。
L'un des ferments de l'extrémisme est l'ignorance religieuse qui caractérise nombre de nos contemporains.
促使极端主义增长的因素之一,是大多数当代人宗教一无所。
L'enfance, c'est l'envers de la vieillesse : c'est ne rien savoir et pouvoir tout faire.
孩童时代,是苍老岁月的反面:那时懵懵懂懂一无所,却可以为所欲为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous ne savez rien de la vie à la ferme.
对农场生活一无所知。
Moi, je ne connaissais rien de tout ça.
我对这一点一无所知。
Le problème, c'est qu'ils n'y connaissent rien.
问,他们对此一无所知。
Je ne connais rien au foot.
我对足球一无所知。
Tu ne sais rien de Javert.
你对沙威一无所知。
Je ne connais pas du tout ni les ingrédients, ni la façon de la faire.
我对它的料和做法一无所知。
C'est que vous n'y connaissez rien en thon.
那是因为你对金鱼一无所知。
Il l’ignorait. Il se demandait tout cela et ne pouvait se répondre.
他一无所知。他自问但又无法自答。
Jusqu'à aujourd'hui, je ne connaissais rien d'elle.
到现,对她我其实是一无所知。
Gringoire : Je n'en sais rien pour être honnête.
老实说我一无所知。
Et Tarrou dut admettre qu'il n'en savait rien.
塔鲁只好承认自己对此一无所知。
Marc Veyrat ignore tout des saucissons qu'il va tester.
马克·韦拉特对他要测试的香肠一无所知。
On s'occupait de lui et il n'en savait rien.
人家一直注意他,他自己却一无所知。
Tu t'en es rendu compte je connais rien au corps humain de bébé.
你已经发现了,我对婴儿的身体一无所知。
Oui, on connaît pas tout de la Révolution !
是的,我们对革命一无所知!
Et moi quand j'étais petite, je ne savais rien de tout ça évidemment.
而我小时候,当然对这一切一无所知。
Si tu connais rien au foot sache qu'on est comme toi.
如果你对足球一无所知,我们就像你一样。
Pas mal de questions auxquelles je ne répondrai pas parce que moi j'y connais rien.
很多问我都回答不了,因为我对它一无所知。
Euh, seulement je n'y connais rien.
嗯......只是我对二手车一无所知。
Comme d'habitude, on ne savait toujours rien.
但跟平常一样,谁对此都一无所知。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释