有奖纠错
| 划词

La fragmentation de la réaction internationale renforce alors celle du conflit dont elle complique le règlement.

相互割裂的国际应对方法,又会加剧冲突的碎裂使冲突的解决更为复杂。

评价该例句:好评差评指正

Les analystes estiment qu'en raison de cet essai, la probabilité à court terme de pénétration des boucliers des modules habités de la Station spatiale internationale a augmenté de plus de 50 %, et la probabilité de collision catastrophique avec des engins spatiaux opérationnels près de l'altitude de fragmentation, de 20 à 80 %.

据分析家估计,一事件导致国际空间站载人舱防护设施的穿透几率短期增加50%以上,并使碎裂高度附的航天器发生灾难性碰撞的几率长期增加20%到80%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


遮蔽, 遮蔽(屏蔽), 遮蔽甲板, 遮蔽甲板船, 遮蔽锚地, 遮蔽太阳的云, 遮蔽坦克车, 遮蔽物, 遮藏, 遮丑, 遮挡, 遮挡寒风, 遮挡卡片, 遮挡纸片, 遮断, 遮风挡雨, 遮盖, 遮盖货物的油布, 遮盖力, 遮盖缺点, 遮盖物, 遮光, 遮光格, 遮光剂, 遮光镜, 遮光帽檐, 遮光器帽盖, 遮光罩, 遮护, 遮拦,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接