有奖纠错
| 划词

Cette commission est composée de représentants d'institutions des secteurs public et privé.

委员会由公私许多机构组成。

评价该例句:好评差评指正

Les partenariats entre les secteurs public et privé fonctionnent bien en Asie.

公私确实在亚洲奏效。

评价该例句:好评差评指正

Les conflits d'intérêts découlent de l'indifférenciation de ces deux domaines.

公私不分会造成利益冲突。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres domaines, néanmoins, les intérêts publics et privés divergent.

但在其他领域,公私利益不同。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait promouvoir la constitution de partenariats novateurs entre secteur public et secteur privé.

应该推动新颖的公私门伙

评价该例句:好评差评指正

Une recherche plus approfondie sur les partenariats entre secteur public et secteur privé est nécessaire.

促进更多的公私研究。

评价该例句:好评差评指正

Le partenariat des secteurs privé et public a été intensifié.

公私门的伙得到了加强。

评价该例句:好评差评指正

Les partenariats entre secteur privé et secteur public sont potentiellement très importants.

公私的潜在重要性很大。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles formes de partenariats public-privé s'imposaient.

必须发展新形式的公私

评价该例句:好评差评指正

Des cadres juridiques et réglementaires sont nécessaires pour promouvoir les partenariats public-privé.

需要制定管制框架来推动公私

评价该例句:好评差评指正

Les efforts publics et privés se conjuguent pour lutter contre la violence dans la famille.

公私一道参与打击家庭暴

评价该例句:好评差评指正

Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.

这些认识促使人们重新思考公私

评价该例句:好评差评指正

Peu d'exemples sur les partenariats entre secteur public et secteur privé ont été fournis.

公私的例子几乎没有提供几个。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, le Gouvernement envisage de combiner un régime public et privé de retraite.

因此,政府打算把公私退休制度结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.

也有必要探索公私的作用。

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution doit être facilitée par des partenariats public-privé.

有必要通过公私来促进这种改变。

评价该例句:好评差评指正

Cette cité est le fruit du partenariat public-privé.

这个居住区将由公私合作共同完成。

评价该例句:好评差评指正

Comment l'exercice de ces droits est-il contrôlé dans les sphères publique et privée?

公私领域中如何监测对这些权利的享受?

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle il entend encourager les partenariats public-privé.

因此,目标是促进公私之间的伙

评价该例句:好评差评指正

Les partenariats public-privé apparaissent souvent comme une bonne solution.

公私合作办法往往被视为可行的解决办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉, 质量单位, 质量的, 质量公式,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Les jours fastes sont ceux pendant lesquels on est autorisé à s'occuper des affaires publiques, et privées.

在吉日这天,人们可以处理,公私事务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

A l'époque, pour financer sa gendarmerie, Etupes a souscrit un partenariat public-privé.

- 当时,为了为队提供资金,Etupes 签署了公私合作伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

La participation des capitaux privés a été soulignée dans le document, et les modèles de financement dont le partenariat-public-privé seront encouragés.

该文件强调了私人资本的与,以及将鼓励公私伙伴关系的融资模式。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Pour mieux éliminer ces micro-polluants, le Groupe Suez a créé, en 2009, grâce à un partenariat public privé, une zone humide artificielle appelée la Zone Libellule située en aval de la station d'épuration.

为了更好地清除这些染物,苏伊士集团在2009年通过公私合作,在处理厂的下游建立了一个名为蜻蜓区的人工湿地。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

Au début de ce mois de mai, un fonds public-privé a été mis en place à Bruxelles pour conserver des DVD de quelque 2.500 films chinois allant des années 1930 aux dernières heures.

5月初,布鲁塞尔成立了一个公私合营基金,收藏了大约2,500部中国电影的DVD,从1930年代到最后几个小时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


质量可疑的, 质量控制, 质量亏损, 质量力, 质量流, 质量密集, 质量审核, 质量数, 质量特性, 质量效率,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接