有奖纠错
| 划词

Le couple décide ensemble des questions concernant la famille.

夫妻双方应共同家庭事务。

评价该例句:好评差评指正

Ensemble, ils décident qui bénéficiera de l'argent qui s'accumule dans la cagnotte.

他们共同谁应从团结资金中受益。

评价该例句:好评差评指正

Mari et femme prennent conjointement toute décision concernant les questions de la vie familiale.

丈夫妻子共同家庭内部事务。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption de chaque loi doit être décidée conjointement par le Gouvernement et le Parlement.

每一项国内法律都必须由政共同

评价该例句:好评差评指正

En attendant qu'une décision concertée soit prise, il continuera de régulariser les comptes annuellement.

在作出共同前,开发计划署将继续为年度应计款项供资金。

评价该例句:好评差评指正

Le choix de la maison de famille doit se faire en commun par le couple marié.

居住地是配偶两人共同的事。

评价该例句:好评差评指正

Ils prennent conjointement les décisions relatives à la vie de la famille.

他们为家庭事务共同作出

评价该例句:好评差评指正

Le système français n'est pas porté à la cogestion telle que pratiquée dans le modèle allemand.

法国的做法并不倾向于采用德国模式中的共同办法。

评价该例句:好评差评指正

Il en résulte un partage des décisions et des responsabilités.

其结果是共同承担责任。

评价该例句:好评差评指正

En principe, le mariage devrait être l'union volontaire de deux égaux qui prennent les décisions en commun.

原则上,婚姻应以平等的双方共同自愿联姻为基础。

评价该例句:好评差评指正

L'écoute et le respect de chacun sont impératifs lorsqu'il s'agit de prendre des décisions communes.

重要的是,在作出共同时听取所有人的意见。

评价该例句:好评差评指正

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会共同的项目。

评价该例句:好评差评指正

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会共同的措辞。

评价该例句:好评差评指正

Le présent document est sujet à rectifications.

* 委员会共同的项目。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil se réunit chaque semaine et prend ses décisions à l'unanimité.

理事会每周开会并且以共同意见作出

评价该例句:好评差评指正

L'architecture du désarmement fonctionne uniquement lorsque nous décidons d'un commun accord de nous engager dans une même voie.

只有我们共同劲往一处使,我们的裁军机制才能很好地运转。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Centre a décidé de participer au financement d'un projet de production d'hydrogène.

该中心还共同向一个氢生产项目供资金。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation s'est montrée capable de finaliser des positions et décisions communes, même sur les questions les plus délicates.

联合国已证明自己能够在最棘手问题上达成共同立场并做出共同

评价该例句:好评差评指正

Les décisions concernant l'éducation des enfants et la vie familiale sont prises conjointement par les deux époux.

与子女的抚养教育有关问题与家庭生活相关的其他问题由夫妻双方共同

评价该例句:好评差评指正

Ce qui traduit une égalité dans la détermination du lieu de résidence commune.

这体现出在共同住所问题上的男女平等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自残, 自惭形秽, 自查, 自产, 自嘲, 自沉, 自称, 自称的, 自称是专家, 自称是作者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月合集

Le chiffre définitif doit être tranché avec les partenaires sociaux le 6 octobre.

最终数字必须在 10 月 6 日与社会合作伙伴共同

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Lui décidera notre sort commun, il en a le pouvoir.

他将我们共同的命运,他有这个权力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

On passe notre vie à corriger nos erreurs mutuellement, à prendre des décisions communes.

我们一生都在纠正彼此的错误,做共同

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Décision partagée par les pays européens qui sont représentés en Corée du Nord.

在朝鲜有代表的欧洲国家共同

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年5月合集

Les sages doivent rendre demain leur décision concernant le référendum d'initiative partagée.

智者必须在明天就共同倡议公投做

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Lorsqu'elle apprend que le général de Gaulle a opposé son veto à l'entrée du Royaume-Uni dans le Marché Commun.

当时,她高乐将军否了英国加入共同市场的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Les 20 pays représentés ont décidé de poursuivre leurs efforts communs notamment dans le domaine fiscal.

代表的 20 个国家共同努力,特别是在税收领域。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Alors, pour lutter encore un peu plus contre la consanguinité, les parcs ont décidé de travailler ensemble.

因此,为了进一步打击近亲繁殖,公园共同努力。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Mais le même couple n'aurait besoin que d'un seul notaire : il est là pour acter leur décision commune… Et ça, c'est beau !

但同一对夫妇只需要一个公证人:他可以记录他们的共同......这太美好了!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est à ce moment-là que nous avons décidé, avec l'Institut Veolia Environnement, de créer ce que nous appelons « FACTS » .

正是在这一时刻,我们与威立雅环境研究所共同创建我们称之为“FACTS”的项目。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– AMSTERDAM : Une mise en commun de nos moyens, et que chacun applique les décisions que nous serons amenés à prendre.

“我要求调动我们所有的资源,希望我们每个人切实执行我们将来共同。”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et comme on l'aura décidé ensemble, on en aura pris l'engagement l'un vis-à-vis de l'autre, eh bien ce sera obligé, avec ou sans désir, on fera l'amour.

由于这是我们共同的,我们彼此之间就有了承诺,这将变成义务,无论是否于欲望,我们都会做爱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

PL : L'Allemagne et l'Autriche décident de limiter leur frontière commune à 5 points de contrôle pour mieux surveiller le passage de migrants entre les deux pays.

PL:德国和奥地利共同边界限制在 5 个检查站,以更好地监控两国之间的移民通道。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je veux conclure ici en soulignant l'essentiel, c'est-à-dire qu'il s'agit d'une étape majeure qui est pour nous a été franchie, grâce à plusieurs mois et derrière cela, plusieurs années de travail et d'engagement commun.

在结束我的发言时,我想强调的是,这是一项重要的内容,这就是说这是我们迈的重要一步,这要归功于之前几个月的工作,以及为之后几年的工作所做共同

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Nous sommes ici au coeur du Parc naturel marin d’lroise au milieu de l’ archipel de Molène, où nous avons décidé collectivement d’étendre la Réserve Naturelle à l’ensemble des ilots, et que vous voyez tout autour.

我们所在地位于莫莱纳群岛中部的伊鲁瓦兹自然公园的中心,我们共同将自然保护区扩大到您所看到的所有小岛。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et je souhaite profondément aussi qu'on change les règles du jeu et qu'on donne à nos ministres de l'Intérieur la possibilité de se réunir de manière beaucoup plus efficace, régulière, et de décider des règles communes de cet espace.

我也非常希望我们改变游戏规则,让我们的内政部长有机会以更有效、更期的方式举行会议,并就这一领域的共同规则作

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自笞(鞭笞派教徒的), 自持, 自持的, 自持呼吸器, 自充水泵, 自筹, 自筹资金, 自出机杼, 自传, 自传的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接