有奖纠错
| 划词

Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.

这位球员进入赛场前在胸前划十字

评价该例句:好评差评指正

Prenez cette route et tournez à droite au carrefour.

走这条路,然十字路口右转。

评价该例句:好评差评指正

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个十字架在正中。

评价该例句:好评差评指正

Semble soudain porter la croix du genre humain.

却好像又背负了人性十字

评价该例句:好评差评指正

Ralentis, il ya un accident au carrefour.

你减速吧,十字路口发生事故。

评价该例句:好评差评指正

Après le carrefour, vous tournerez à droite.

过了十字路口,您向右拐。

评价该例句:好评差评指正

A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.

想到那守护着他们直至最时辰十字架。

评价该例句:好评差评指正

Faciliter l'accès de ses prisons au Comité international de la Croix-Rouge (CICR) (Algérie).

便利国际红十字委员会(红十字委员会)访问其监狱。

评价该例句:好评差评指正

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际红十字会任命她为放射学救护部门领导。

评价该例句:好评差评指正

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染十字组织已对其开始治疗。

评价该例句:好评差评指正

La femme à mon côté gauche fait le signe de la croix avant de partir.

开车前,坐我左侧一名妇女在胸口划十字

评价该例句:好评差评指正

Il apporte son soutien aux sociétés nationales pour l'exécution de programmes de réhabilitation psychosociale.

国际红十字委员会向各国红十字会执行精神恢复计划提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

十字国际委员会(红十字委员会)观察员发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

十字国际委员会(红十字委员会)负有重要倡导任务。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a assisté à la réunion en qualité d'observateur.

十字国际委员会(红十字会)作为观察员出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

Comité international de la Croix-Rouge, Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.

十字国际委员会、红十字会与红新月会国际联合会。

评价该例句:好评差评指正

54. Une bibliothèque, c'est le carrefour de tous les rêves de l'humanité.

一座图书馆,即是人类通往所有梦想十字路口。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

十字国际委员会(红十字委员会)以观察员身份出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration est également faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

十字国际委员会(红十字委员会)观察员也发了言。

评价该例句:好评差评指正

L'Algérie et le CICR coopèrent harmonieusement par l'intermédiaire de la délégation du CICR à Alger.

阿尔及利亚通过在阿尔及尔十字会代表团同红十字国际委员会和睦合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


局部手术, 局部水头损失, 局部现象, 局部性腹膜炎, 局部血循环, 局部优化, 局部有雾的天气, 局部战争, 局部照射, 局部阵雨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Au mode un magasin de la Croix-Rouge.

比如红十字的商店。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Tu n'as jamais entendu parler des Croisés ?

你从来没听说过十字军吗?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Tu connais le carrefour de l’aéroport ?

你知道机场那个十字路口么?

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Je la mets dans la fosse auprès d’elle avec une petite croix.

我把它放在她身边,和一个十字架一起放在墓里。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Vous marchez toujours tout droit. Jusqu'au carrefour.

一直直走。 一直到十字路口。

评价该例句:好评差评指正
清晨,配个音唤醒自己

L'humanité se retrouve à un tournant de son histoire.

世界又站在历史的十字路口。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Petite croix sur le dessous de la tomate et direction l'eau bouillante.

在西红柿的底划个十字,然后放入沸水中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ils arrivèrent devant King's Cross à onze heures moins le quart.

他们差一刻十一点到了国王十字车站。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Pour l'éviter, j’ai dû braquer sur la droite et franchir le croisement.

为了避,我右转穿过了十字路口。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Effrayé, il fait un grand signe de croix.

他很震惊,他比划了一个很大的十字架。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Mais là, j'pense qu'on est rendu à une croisée des chemins.

但现在,我认为我们正处在一个十字路口。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je devais arriver ainsi au point où j’avais abandonné la source, à la funeste bifurcation.

这样我就可以回到注定我命运的十字路口。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Il prit sa pioche qui était fort aiguë.

他拿起他那锐利的十字镐。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il faut vraiment une escorte pour aller à la gare de King's Cross ?

“我们去国王十字车站还要警卫?”

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Le Grand canal est ainsi asséché et certaines sculptures barricadées.

宫前的十字水渠因此干涸,一些雕塑也被锁了起来。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Puisque le vendredi, c’est le jour où Jésus a été crucifié.

因为耶稣是在星期五被钉在十字架上的。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

" Quel rapport avec Jésus mourant sur la Croix " ?

“这跟耶稣在十字架上死亡有什么关系呢?”

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Il y a aussi des journaux du soir: France-Soir, Le Monde, La Croix.

法国晚报,世界报,十字报。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一

Il remarqua les regards enflammés que le vieillard jetait sur sa croix.

他注意到老人投向他的十字勋章的火一样燃烧的目光。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Après une nouvelle détonation, le Magicobus se retrouva dans Charing Cross Road.

他们沿着查林十字路隆隆前进。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


局量, 局面, 局面的不稳定, 局面稳定, 局内人, 局骗, 局势, 局势的, 局势的紧张, 局势严重,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接