有奖纠错
| 划词

Au point de passage de Karni, ils sont déchargés des remorques israéliennes dans une soi-disant « zone stérile » au moyen de chariots élévateurs, puis rechargés sur une semi-remorque palestinienne.

在卡尔尼过境点,用叉车在所谓无菌区”把集装箱列拖车吊到巴勒斯坦拖车上。

评价该例句:好评差评指正

Le volet du programme concernant la maternité sans risque a pour objet de former les dais (Programme de formation des accoucheuses traditionnelles), fournir des trousses obstétricales aseptiques et renforcer la capacité de prise en charge des accouchements à haut risque et des urgences dans les premières unités de référence (FRU).

安全孕产部分包括对传统助产人员进行培训[TBA-母乳喂养培训计划]、提供成无菌分娩装备,及加强第一转诊单位应对高危和特急情况。

评价该例句:好评差评指正

Journée mondiale de la santé « The MAAMA Kit Initiative: Impact on Maternal and Infant Health », présenté par des représentants de la Women's Missionary Society de l'African Methodist Episcopal Church et The Links, Inc. qui ont fait rapport sur un projet de l'Organisation mondiale de la santé qui fournit aux jeunes femmes enceintes en Ouganda et au Mozambique le matériel stérilisé nécessaire pour la naissance et les soins aux nouveaux-nés.

世界卫生日“MAAMA工具包倡议:对产妇和婴影响”来自非洲卫理圣公会女传教士协会和Links组织代表发言,报告了世卫组织向乌干达和莫桑比亚年轻孕妇提供生产和新生护理无菌必需品项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


葫芦科植物果实, 葫芦素, 葫芦藓属, 葫蒜, , 鹄的, 鹄候, 鹄候回音, 鹄立, 鹄面菜色,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La nausée

On choisit une terre pelée, stérile, et on y roule de grandes pierres creuses.

人选择秃秃人在那里滚动大空心石头。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


湖泊航行, 湖泊淘金船, 湖成阶地, 湖成泥灰岩, 湖底的, 湖港, 湖光山色, 湖光山色,交相辉映, 湖广, 湖海环境,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接