有奖纠错
| 划词

Plusieurs études ont montré l'existence de telles poches plus de deux ans après les déversements.

有几项研漏事件两年多以后发现了这种袋状

评价该例句:好评差评指正

Pour remplacer les pétrole,dont les gisements commencent à s’épuiser,les gouvernements de certains pays ont décidé de faire appel à l’ énergie nucléaire.

日渐干涸,一些国家的政府决定借助核能来替代

评价该例句:好评差评指正

Sans faire de recherches, il est impossible de déterminer dans quelle mesure les résidus de pétrole et les poches d'hydrocarbures non dégradés par les éléments naturels restent préoccupants.

不作调查,就不可能确定残余物和未风化袋状引人关注的程度。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les conditions peuvent être défavorables à ces processus dans certains endroits, où l'on peut donc encore trouver des poches de pétrole non dégradé par les agents naturels.

此外,有些地区的条件可能不利于这种过程,因此可能仍然存有未风化的袋状

评价该例句:好评差评指正

Un partenariat qui réunirait les représentants des grandes compagnies pétrolières et des principales industries émettant du gaz carbonique pourrait contribuer à promouvoir et à faciliter l'exploitation rationnelle du dioxyde de carbone pour l'extraction du pétrole et son stockage dans des gisements de pétrole épuisés et obturés.

主要的行业和二氧化碳排放行业代表组成的伙伴关系,可以促进和帮助合理利用二氧化碳作为提高采水平的一种资源,并最终将这些二氧化碳储存封闭的枯竭中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


强烈的愿望, 强烈地, 强烈地抗议, 强烈地希望, 强烈对比, 强烈发酵, 强烈反差的颜色, 强烈反感, 强烈抗议, 强烈谴责某人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接