有奖纠错
| 划词

Elle ne s'opposera pas au texte actuel du quatrième alinéa du préambule, mais elle appuie l'ajout proposé.

她对序第4段目前案文并无异议,但她对拟议添加表示支持。

评价该例句:好评差评指正

Après discussion, la Commission a décidé d'insérer au paragraphe 1 les mots “la partie de” entre “le droit de retirer” et “la communication électronique”.

委员会经讨论后定在约草案第14条草案第1款“有权撤回……电子通信”后添加词句。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que la Convention porte sur le transport international effectué entièrement ou partiellement par mer, il faut ajouter une définition de “partiellement”, par rapport aussi à d'autres modes de transport.

鉴于事约讨论是全程或国际运输,有必要添加定义,以及与其他运输方式关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肄业, , , , 意表, 意大利, 意大利的雇佣兵队长, 意大利法西斯党标志, 意大利墨西拿海峡上的岩礁, 意大利南部一古都,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019度最热精选

J'ai ajouté trois exemples dans la partie description de la vidéo.

我在视频描述部分添加了三个例子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

12 mois de travail, en partie au scalpel, millimètre par millimètre, pour décoller les repeints rajoutés au XIXe siècle.

- 12 个工作,部分是用手术刀,一毫米一毫米地去除 19 世纪添加重漆。

评价该例句:好评差评指正
食法语

On va ajouter aussi un peu de basilico et, bien sûr, l'autre côté gourmand qui est apporté par le pecorino et le parmigiano.

我们要添加一点罗勒克当然,还有另一部分味是由佩科里米加带来

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Ici, en ajoutant le couloir, on aura la partie agence postale avec la cuisine, qui sera accessible du restaurant, normalement.

- 在这里, 通过添加走廊, 我们将拥有带厨房邮局部分,通常可以从餐厅进入。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014

Et ce sont en fait des petites parties de l’uniforme, comme des signes qu’on rajoute, et qui symbolisent la place qu’on occupe dans la hiérarchie.

这些实际上是制服一小部分,就像我们添加标志一样,象征着我们在等级制度中占据位置。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


意见吻合, 意见相持不下, 意见相同, 意见相左, 意见箱, 意见一致, 意见一致的, 意匠, 意境, 意料,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接