有奖纠错
| 划词

Elle trotte pour s'entraîner.

她通过来锻炼

评价该例句:好评差评指正

Le7 Septembre, Huangyin scampa au long du bord, elle précipita à l’ile du Sacre-Pierre avant le soleil tombe. Ça, c’est promis avec Ying mingren il y a un mois.

月初七那天,黄茵沿江畔,她要在傍晚时分赶至神石她和尹铭仁在一个月前就约好的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阻燃, 阻燃的, 阻燃剂, 阻塞, 阻塞(保护), 阻塞的, 阻塞火花塞, 阻塞街道, 阻塞解除术, 阻塞滤波器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Sur les pentes détalaient aussi, de toute la rapidité de leurs échasses, de belles et grasses outardes.

在斜坡上,有高矫疾走的,美丽肥的鸨。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Heureusement, la lune s’était voilée. Mais, comme ils filaient le long du canal, elle reparut très claire : ce fut miracle si le poste ne les vit pas.

恰巧,这彩遮住了。然而,当他们沿着运河疾走十分明地露出来,哨所没有发现他们,真是奇迹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


组办, 组编, 组成, 组成部分, 组成成份, 组成代谢, 组成的, 组成后缀的, 组成一支部队, 组蛋白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接