有奖纠错
| 划词

Le cancer a gagné le foie.

已扩散到肝脏。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci est un agent inhibiteur de la protéasome humaine, complexe multienzyme qui a pour tâche de décomposer les protéines à l'intérieur des cellules, et elle tue efficacement les cellules cancéreuses.

这种小分子可抑制人体蛋酶这一负责分解胞蛋的多酶复合物,在方面颇见成效。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


收缩总和(肌肉的), 收摊儿, 收条, 收听, 收听短波节目, 收听广播节目, 收听率, 收听天气预报, 收听调频节目, 收听无线电,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你问我答

Il faut combattre les cellules cancéreuses le plus vite possible.

必须尽快对抗

评价该例句:好评差评指正
2018度最热精选

Les cellules cancéreuses traversent leur paroi et se développent dans les tissus environnants.

穿过它们的壁并在周围组织中发育。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, ses concepteurs pensent que leur procédé pourrait contribuer à l’autodestruction de certaines cellules cancéreuses.

实际上,产品的设计师们认为可能可以让产品有助于某些的自毁。

评价该例句:好评差评指正
2018度最热精选

Les cellules cancéreuses se forment d'abord dans les canaux mammaires puis migrent rapidement vers les vaisseaux lymphatiques de la peau.

首先在乳腺导中形成然后迅速迁移到皮肤的淋巴

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Dans les cellules cancéreuses, il y a près de 3000 mutations.

中,有近3000个突变。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces pathologies se développeraient à la suite de la transmission, par voie sexuelle, de virus pouvant favoriser l’apparition de cellules cancéreuses.

这些症的发生可能是由于通过性途径传播了促使出现的病毒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Elle était âgée d'à peine 24 ans lorsque le papillomavirus a provoqué l'apparition de cellules cancéreuses dans son utérus.

当乳头瘤病毒导致她的子宫中出现时,她才 24 岁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201810

Ces traitements ciblent les cellules immunitaires, les stimulent, pour qu'elles accomplissent leur mission : défendre l'organisme et combattre les éléments menaçants, en l'espèce les cellules cancéreuses.

这些治疗以免疫为目标,刺激它们,使它们完成它们的使命:保卫身体并对抗威胁因素,在这种情况下是

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il comparait la prolifération des technologies à une propagation rapide de cellules cancéreuses causant l’extinction de tout nutriment organique, la destruction des organes, et en définitive la mort des organismes hôtes.

技术的爆炸性发展与的飞速扩散相当,最终的结果都是耗尽有机体的养分,破坏器官,导致其寄宿体的死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

C'est pour ça qu'on dit vaccin, car on ravive la mémoire du système immunitaire, comme dans les vaccins contre les virus, sauf que là, c'est contre les cellules cancéreuses.

这就是为什么我们说疫苗, 因为我们恢复了免疫系统的记忆,就像针对病毒的疫苗一样,只不过在这里, 它是针对的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201410

Des scientifiques chinois ont extrait un virus, baptisé M1, capable de tuer les cellules cancéreuses sans détruire les cellules saines, constituant une source d'espoir pour le futur de la recherche et du développement des thérapies contre le cancer.

中国科学家提取出一种名为M1的病毒,能够在不破坏健康的情况下杀死,为症研究和开发的未来提供了希望。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


收信人, 收押, 收阳, 收养, 收养的/养父, 收养孤儿, 收一笔报酬, 收益, 收益比率, 收益股,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接