La Corse est sans doute habitée depuis très Longtemps.
科西嘉无疑,科西嘉是很早就在此居住的民族。
C'est un corse qui cherche du travail.
一个科西嘉在找工作。
Deux Corses se retrouvent, après s'être perdus de vue pendant plusieurs années.
两个科西嘉不见又重。
Partie de pétanque avec Christian, le sympathique patron de la villa Taina. Apéro en jeu...
鲁和旅馆老板——一个科西嘉玩儿滚球游戏。
Certains, comme l'occitan, le catalan, le corse, sont de la meme famille de langue que le francais.
当然,奥西堂,卡塔兰及科西嘉都源于和法语一样的同一语系。
La propriété grande de quatre hectares possède également une vigne exploitée par un jeune Corse qui en fait un vin de qualité.
她家有四公顷的土地, 还有一个葡萄果园, 交给一个轻的科西嘉经营, 他酿的酒质量不错.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est un Corse qui cherche du travail.
一个科西嘉人在找工作。
Comment se nommait ce jeune Corse ?
“个年青的科西嘉人叫什么名字?”
Eh ! sait-on cela ! Un vagabond, un Corse.
“谁知道?一个流浪汉,一个科西嘉人。”
Nous avons oublié de dire que Jacopo était Corse.
我们忘了提一句,雅格布也是科西嘉人。
Les Bretons parlaient breton, les Occitans occitan et les Corses corse.
布列塔尼人讲布列顿语,奥克方言地区讲奥克语,科西嘉人讲科西嘉语。
Eh bien, c'est ce Corse, monsieur, ce Corse de la bibliothèque.
嗯,是科西嘉人,先生,图书里的科西嘉人。
Il fait partie des discussions entreprises par G.Darmanin avec les Corses.
是 G.Darmanin 与科西嘉人进行的讨论的一部分。
Les Corses font les comptes, l'heure est venue de réparer et de remplir les dossiers d'indemnisation.
科西嘉人记账,是时候修复和填写补偿文件了。
Mais attention, on ne peut pas simplement les accumuler et en déduire que ce triomphe du jeune corse était assuré, inévitable.
但要注意,我们不能简单地累积些事实,就认年轻的科西嘉人的胜利是确定的、不可避免的。
Les Corses et les Bonifaciens qui vont sur l'île représentent une infime part.
- 去岛上的科西嘉人和博尼法森人只占很小的一部分。
Les souliers du Corse craquaient sur le plancher.
科西嘉人的鞋子在地板上吱吱作响。
Le gardien venait vers nous: c'est un petit Corse rageur, avec des moustaches de tambour-major.
守门员朝我们走来:他是一个愤怒的小科西嘉人,留着鼓手的胡子。
Messieurs, dit le Corse, on va bientôt fermer.
“先生们,”科西嘉人说,“我们很快就要打烊了。”
E.Macron appelle au calme. Ses adversaires politiques dénoncent la responsabilité de l'Etat dans le meurtre du détenu corse en prison.
E.马克龙呼吁保持冷静。他的政治对手谴责国家在谋杀监狱中被拘留的科西嘉人的责任。
Nous étions quatre, sans compter le Corse qui tamponnait à son bureau les dernières acquisitions de la bibliothèque.
我们一共有四个人,还不算那个在办公桌前图书的最新藏品盖章的科西嘉人。
On insiste pour que Bonifaciens et Corses puissent continuer à aller gratuitement sur ces espaces naturels qui sont les leurs.
- 我们坚持认,博尼法西亚人和科西嘉人可以继续自由地前往些属于他们的自然空间。
On ferme, dit le Corse, cinq minutes plus tard.
“我们要关门了,”科西嘉人在五分钟后说道。
La jeune femme s'était tournée vers le Corse, puis elle reprit son livre et sembla s'y plonger.
年轻女子转向科西嘉人,然后拿起书,似乎沉浸在其中。
Le Corse avait dû descendre chez sa femme qui est concierge de la bibliothèque; j'avais envie du bruit de ses pas.
科西嘉人一定和他的妻子住在一起,她是图书的看门人;我想要他的脚步声。
Le maire de la commune, propriétaire des îles Lavezzi, y est favorable, mais avec un accès gratuit et illimité pour les Corses.
镇长,Lavezzi 群岛的所有者,赞成它,但科西嘉人可以免费和无限制地使用它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释