有奖纠错
| 划词

Cette bergerie est nette et propre.

这个羊圈干净整洁。

评价该例句:好评差评指正

Les moutons sont dans la bergerie.

绵羊呆在羊圈里。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités israéliennes ont également démoli 53 maisons, dont 44 étaient habitées et 9 étaient en construction. Elles ont en outre détruit plus de 28 abris, un grand pré et un enclos à moutons.

当局还拆毁53住房,其中44有人居住,9正在建造中,它们还拆毁帐篷、破坏大和一个羊圈

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il est interdit aux habitants de ces villages de construire ne serait-ce qu'une serre ou un abri pour leurs moutons, voire de planter un arbre au-delà des limites du terrain qui leur a été alloué en zone B.

但是,他们禁止这些村庄在分配给他们的B区土的边界外建造暖房或羊圈,甚至禁止种树。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


这么些, 这么样, 这么一来, 这么着, 这麽, 这麽着, 这且不论, 这且不谈, 这人完蛋, 这山望着那山高,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Mais il arrive que le loup rentre dans la bergerie.

但有时候狼会进入

评价该例句:好评差评指正
包法利 Madame Bovary

La bergerie était longue, la grange était haute, à murs lisses comme la main.

长长的,仓库高高的,墙壁和的手一样光滑。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Une modeste bergerie, achetée 350000 francs il y a dix ans se revend 350000 francs après restauration.

10年前以35 000法郎买的简陋的小,经过翻修,以350 000法郎出售。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Quand ils se baladent dans la bergerie, elles vont venir les sentir.

当他们在周围走动时,他们会过来闻闻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les nuits en refuge, les bergeries, on est en plein dans la Corse.

避难所的夜晚,,我们就在科西嘉

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

A 2 mois, le patou fait ses tout premiers pas hors de la bergerie.

两个月大时,帕图就迈出了之外的第一步。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Dans sa bergerie, des mères et leurs petits, mais aussi des patous.

在他的里,母亲和他们的孩子,也很可爱。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je revins au bercail (mais à pied cette fois) Avec la conviction, que président ou roi.

我回到了(但这次是步行)带着信念,那个总统或国王。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Il hésitait, il cherchait à comprendre ma position, pour la tourner doucement et me ramener à la bergerie.

他犹豫了一下,试图了解我的位转动它,把我带回

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Quand ils vont commencer à se balader dans la bergerie, elles vont venir les voir, les sentir.

当他们开始在周围走动时,他们会来看它们,闻它们的味道。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Eh bien ! nous mettrons tout simplement : « Milord, vous souvient-il de certain petit enclos où l’on vous sauva la vie ? »

“那我就简单地写:英国绅士,您还记得有曾救过您一命的某个吗?”

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

– Après avoir sommeillé plutôt que dormi environ une demi-heure, il s'éveilla et sortit de la caverne pour me rejoindre ; car j'étais allé traire mes chèvres, parquées dans l'enclos près de là.

他并没有睡得死死的,实际上只打了半小时的盹就醒来了。他一醒来就跑到洞外来找我,因为当时我正在挤奶,我的就在附近。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

J'y allais, au fait, dans l'intention de tuer un cabri de mon troupeau pour l'apporter et l'apprêter au logis ; mais, chemin faisant, je vis une chèvre couchée à l'ombre, avec deux jeunes chevreaux à ses côtés.

我原来想从自己的里选一只小,把它杀了带回家煮了吃。可是,走到半路上,我发现有一只母躺在树荫下,身边还有两只小坐在那儿。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Nous avons donc reconverti tout le rez-de-chaussée de l’ancienne bergerie pour en faire un spa qui soit atypique et dans le même cadre que le reste de l’hôtel, quelque chose qui respecte absolument le lieu où il vient s’installer.

所以,我们将以前的底层改成了水疗中心,这个水疗中心是非典型的,但它和旅馆其他设施风格统一,严格融入配地点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


这样地, 这也不行,那也不行, 这一地方, 这一个, 这一回, 这真香, 这阵儿, 这种, 这种的, 这足够了,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接