有奖纠错
| 划词

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

人吹起了芦笙,一种竹管做的乐器,但现在时代进步了,取而代之的是铝合金的材质。

评价该例句:好评差评指正

Tous les produits de la Miao objets.Miaojia la pointe sud-commerce transport est notre assurance de la qualité.

所有产品来自与的手品.家巧夺天的手艺是我们的质量保证。

评价该例句:好评差评指正

Du coup c’est super, les enfants du village, en tenue, se réunissent devant notre lieu d’hébergement.

第二天,因为他们要给人拍照,村里的孩子们,穿着他们自己的民服装,聚集在旅馆门前。

评价该例句:好评差评指正

Je suis indépendant dans l'ensemble, le principal fournisseur de Guizhou, ethnique vêtements, bijoux et broderies main, main-Miao de bijoux comme le produit principal.

本人以个体经营为主,主要提供贵州民服装、刺绣和手饰品,其中以饰品为主要产品。

评价该例句:好评差评指正

A la sortie de l’agglomération, mes premières Miao qui viennent vendre leurs produits. Celles-ci ont pris ce triporteur à 2 yuans la course.

走出村子,我生平第一次碰到人。他们正在兜售他们的东东。他们搭的就是这种三轮摩托车,一程2块钱。

评价该例句:好评差评指正

La représentante de la République démocratique populaire lao fait observer en particulier qu'une femme appartenant au groupe ethnique Hmong remplit les fonctions de vice-président de l'Assemblée nationale.

她特别提到,一妇女担任了国民议会副主席。

评价该例句:好评差评指正

L'observateur du Quaker Service du Laos a dit que l'on s'inquiétait chaque jour davantage du fait que les enfants de la minorité Hmong n'avaient pas accès à l'enseignement.

老挝贵格服务社观察员说,人们愈加担心(Hmong)儿童接受不到教育。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre moyen d'enfants nés est très proche chez les Lao et chez les Leu, 1,9 et 1,8 par enfant respectivement alors que chez les Hmong on trouve un taux de 3,enfants par femme.

就老和傣而言,平均生育数十分接近,妇女的平均生育数分别为1.9人和1.8人,而妇女平均的生育数却达到了3.1人。

评价该例句:好评差评指正

Mme Khan aimerait savoir dans quelle mesure une démarche antisexiste a été intégrée dans les efforts déployés pour protéger les droits des femmes qui travaillent en grand nombre dans le secteur agricole, des femmes chefs de ménage et des femmes appartenant à des minorités ethniques telles que les Hmong.

Khan女士想知道,已在何种程度上将性别观点纳入为保护许多在农业部门作的妇女、女户主和等少数民团体的权利而开展的作。

评价该例句:好评差评指正

Une autre difficulté, qui a une envergure limitée, mais qu'il faut résoudre progressivement, réside dans le fait que, dans les zones isolées ou montagneuses, le taux de femmes et de jeunes filles analphabètes reste élevé (50 à 60%), particulièrement ce qui concerne les hauts plateaux du centre (groupe ethnique Bana) et les zones montagneuses du nord (groupe ethnique H'mong).

另一个虽不普遍但也需要逐步解决的障碍是,在偏僻遥远的山区,妇女和女童的文盲率依然很高(50%-60%),特别是在中央高地(巴拿群)或北部山区(群)。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'utilisation par les femmes hmong est légèrement supérieur à celui des hommes, bien que ce groupe ethnique se fasse moins soigner en hôpital que les Lao-Thaï et les Mon-Khmers; quant aux femmes mon-khmères elles se font soigner en hôpital un peu plus souvent que les hommes tandis que les hmong des deux sexes utilisent pratiquement à égalité les services de santé hospitalier tous les ans.

妇女使用卫生保健服务的几率略高于男性,但与老泰和孟高棉相比,该人较少在医院寻求治疗;孟高棉妇女在医院体检的几率略高于男子;妇女和男子每年利用医院卫生服务的几率大致相同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


收缩总和(肌肉的), 收摊儿, 收条, 收听, 收听短波节目, 收听广播节目, 收听率, 收听天气预报, 收听调频节目, 收听无线电,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Les bijoux en argents de l'ethnie Miao.

的银饰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Mais il y a aussi les Hmong blancs, les Hmong verts, les Hmong bleus et les Hmong noirs.

有白色、绿色、蓝色和黑色

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ca, c'est la tenue typique des Hmong fleuris.

这是花的典型装束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Je suis fière d'être hmong et de ce que mes ancêtres ont bâti.

我为和我的祖先所建的东西而感到自豪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Sur cette planche, cette Hmong assouplit des fibres de tissu.

在这块板上,这个软化了织物纤维。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

En arrivant au Vietnam, les Hmong n'ont pas eu le droit de travailler sur les terres fertiles.

- 抵达越南,不允许在肥沃的土地上工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ly Thi Sung est une Hmong blanche, descendante du souverain.

- Ly Thi Sung 是一名白人,统治者的后裔。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Tout près de la frontière chinoise, l'ancien palais du roi hmong a même été transformé en musée.

- 非常靠近中国边境,国王的前宫殿甚至被博物馆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ce sont nos ancêtres hmong qui l'ont planté.

我们的祖先种植了它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ethnie ancestrale qui a dû apprivoiser les montagnes, les Hmong constituent aujourd'hui une communauté de 900 000 individus.

- 一个必须驯服山脉的祖先民,今天的了一个由 900,000 人组的社区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Dans notre série de l'été, on ira au Vietnam à la rencontre des Hmong, une ethnie qui vit reculée dans les zones montagneuses du pays.

在我们的暑期系列中,我们将前往越南与居住在该国山区偏远地区的会面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Farouchement attachés à leur culture, les Hmong n'hésitent pas pour autant à ouvrir leurs portes aux rares étrangers croisant leur chemin.

对他们的文化有着强烈的依恋,毫不犹豫地向少数遇到他们的外国人敞开大门。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

A 23h00, les autorités avaient dépêché plus de 400 secouristes sur le site, selon un responsable de l'information du district de Funing de la préfecture autonome Zhuang et Miao de Wenshan.

据文山庄自治州凤宁区一名官员透露,截至.m 11时,当局已派出400多名救援人员前往现场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


收信人, 收押, 收阳, 收养, 收养的/养父, 收养孤儿, 收一笔报酬, 收益, 收益比率, 收益股,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接