L'Union africaine ne peut plus revenir en arrière.
非洲联盟绝不会走回头路。
Sans cette phrase, la disposition risque d'être utilisée d'une manière singulièrement régressive, qui serait contraire au Règlement de conciliation de la CNUDCI et à la plupart des règlements de conciliation en vigueur dans le monde.
如果有这一句,对本条文使用就可能会走回头路,令人无法理解,而这样做就会违背《贸易法委员会调解规则》,以及世界上大多数通行调解规则。
Alors qu'enfin on réalise des progrès sur le problème, jusqu'alors rebelle à toute solution de la coopération avec le Tribunal de La Haye, il serait tout à fait insensé de reculer pour d'autres impératifs clefs inscrits au programme de réforme.
正当我们终于在迄今为止难以解决与海牙法庭进行合作问题上取得进展时刻,在改革议程其他关键问题上走回头路是极其愚蠢。
Ce qui veut dire que l'appui résolu à la reconstruction du pays est la seule façon raisonnable d'éviter le retour en arrière, tant il est vrai que l'extrême pauvreté est la cause essentielle des tensions susceptibles de relancer la crise.
换句话说,对我国重建坚定不移支持是避免走回头路唯一合理途径,因为很显然,极端贫困是紧张局势根本原因,而紧张局势会重新点燃危机。
À l'échelle de l'Union du fleuve Mano, la Guinée appelle la communauté internationale à continuer à soutenir les efforts des pays membres de cette organisation, afin de leur éviter de retomber dans le cycle de l'incertitude, de l'insécurité et de l'instabilité.
关于马诺河联盟,几内亚呼吁国际社会继续支持该组织成员国努力,以便防止它们走回头路,重新陷入犹疑、不安全和不稳定恶圈。
En dépit de l'impossibilité de faire marche arrière et de notre adhésion totale à la stratégie d'achèvement, je tiens à mettre l'accent devant le Conseil sur l'importance qu'il y a à prêter appui aux juridictions nationales et à surveiller de très près leurs travaux afin de veiller à ce que la justice soit véritablement rendue.
虽然不能走回头路,而且我们也充分致力于完成工作战略,但我只要向安理会强调,必须支持国内法院并密切关注其工作,以确保切实伸张正义。
Je saisis cette occasion pour lancer un appel à la communauté internationale afin qu'elle maintienne son appui financier pour aider notre pays à régler un grand nombre de problèmes, notamment le traitement des opiomanes, la création d'emplois nouveaux et durables et la mise en place des infrastructures nécessaires pour empêcher les anciens cultivateurs de pavot à opium de reprendre cette culture.
我谨借此机会呼吁国际社会继续给予财政上支助,帮助我国解决一系列挑战,即:吸食鸦片者治疗、创造新和可持续就业以及提供必要基础设施防止过去罂粟花种植者走回头路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。