Ils sont venus par groupe de deux.
他们两人地来了。
Ils sont venus par groupe de deux.
他们两人地来了。
Je voudrais chercher quelqu'un que je connais pour former un groupe.
我想找个熟悉人。
Une suite de chiffres peut prendre pour lui l'apparence d'un paysage.
数字可以是面风景。
Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.
两个特殊变化动词.
En utilisant le vocabulaire de cette leçon,comparez un ensemble d'objets.
用你在本课学到词汇比较对象。
Un groupe de haute performance des piles peut être utilisé pour 35-40 heures ou plus.
高性能电池可连续使用35-40小时以上。
La série photographique “Le dernier voyage” commence en mai 2007.
归宿《归宿》是2007年5月开始创作作品。
D'abord nous allons voir ensemble quelques chiffres concernant notre société.
首先让我们起来看和我们今日社会息息相关统计数字。
Cinq blocs contigus forment un groupe de blocs.
五个毗连区块成区块。
Une sélection d'indicateurs possibles est proposée dans l'annexe au présent rapport.
本报告附件载有可行指标。
Les PCT constituent également un groupe d'hydrocarbures halogénés.
多氯三联苯也构成了烃。
Il n'est pas possible d'analyser plus finement la composition de ce groupe de femmes.
无法对这妇女进行更细分类。
Chaque groupe de pays a donc son interprétation de ce principe.
每国家对案文均有自己解释。
Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.
对前索赔,小继续采用既定方法。
Une initiative identique est en cours pour un groupe de pays en Afrique.
目前,正对非洲国家采取类似举措。
Le spécialiste a ensuite examiné chacun des groupes d'indicateurs.
该专家然后着重逐个谈到了每指标。
De cette catégorie relèvent les recommandations relatives à la gestion des systèmes d'information.
这包括有关信息系统管理建议。
Mon groupe n'a pas appris à tirer ou à se battre.
他们没有教我那射击或作战。
Le représentant de l'Organisation de l'unité africaine prend également la parole.
非洲统织表也发了言。
Nous préférons de loin la première solution entre crochets.
强烈赞成方括号中措辞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。