Quelle était la position des officiers d'état-major?
军事参谋人地位是什么?
Quelle était la position des officiers d'état-major?
军事参谋人地位是什么?
En accroissant les chances de mobilité des agents des services généraux.
扩大一般事务人调动机会。
Une valorisation insuffisante des cadres de la haute hiérarchie.
高级别人培养发展不足。
En général, le tribunal entend aussi l'intéressé.
法庭通常还听取有关人。
Les familles de policiers étaient la cible d'actes analogues.
务人家属也同样受到影响。
C'est la mission des inspecteurs en désarmement de l'ONU.
这是联合国武器检查人任务。
Le déploiement effectif est présenté à l'annexe III au présent rapport.
人实际部署情形本报告附件三。
Le retour des personnes déplacées reste un grave problème.
境内被迫离人返回是一大挑战。
Il est nécessaire, même pour payer les traitements des fonctionnaires.
他们需要资金支付文职人薪水。
La définition même d'un combattant est problématique.
战斗人定义本身就存在争议。
Faute de quoi, la vie des soldats de la paix est en danger.
不然,维持和平人命就有危险。
Les officiers d'état-major sont traités de la même manière que les membres d'un contingent.
参谋人所得待遇与特遣队人一样。
Leur aide et celle de leurs collaborateurs m'ont été précieuses.
他们及其工作人协助非常珍贵。
Ils comprennent les salaires des ingénieurs et du personnel d'entretien.
这些费用包括工程人和维护人工资。
Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.
第二,已经确定了交战人营地地点。
Le personnel est promu sans tenir compte des besoins globaux.
工作人晋升没有顾及总体需求。
À l'heure actuelle, les crédits alloués au personnel militaire sur le terrain sont pleinement engagés.
划拨给实地军事人经费现已全部承付。
La liberté d'expression est également restreinte dans l'exercice de certaines professions et emplois publics.
某些行业人和担任公职人言论自由也受到限制。
D'une part, toute promotion des agents du Service mobile est suspendue.
一是停止了外勤事务工作人晋升。
Les concours pour le passage de ces agents à la catégorie des administrateurs seraient supprimés.
将不再举行一般事务人晋升专业人考试。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。