Ces dépenses sont imputées au budget et les ressources nécessaires sont transférées au Fonds d'assurance-maladie.
这些费用由国家财支付,国家财把必要资金转康保险基金。
Ces dépenses sont imputées au budget et les ressources nécessaires sont transférées au Fonds d'assurance-maladie.
这些费用由国家财支付,国家财把必要资金转康保险基金。
Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.
基金将由国家财管理署管理。
Les dépenses de fonctionnement de l'équipe sont inscrites au budget de l'État.
他们业务费用列在国家财预算。
Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.
非国家教育机构不获得国家财拨款。
L'exécution des opérations financières de l'État est marquée par une aggravation du déficit budgétaire global.
国家财活动实施特点是总预算赤字加剧。
L'investissement est une priorité pour les politiques économiques et financières nationales du Gouvernement iraquien.
投资是伊拉克府国家财和经济策优先事项。
Sur les 32 pays cités, 13 ont enregistré un excédent et 19 une réduction du déficit.
国家之中有13个国家财有所盈余,而19个国家财赤字有所下降。
Les flux de capitaux privés n'ont représenté pour les PMA qu'une source marginale de financement.
私人资本流入仅为最不发达国家财需求边际资金来源。
Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.
除罗马天主教外,福音派(新教)也得国家财支助。
La marge budgétaire dans les pays en développement doit être élargie.
“必须扩大发展中国家财空间。
En conséquence, la libéralisation des échanges est une source potentielle d'instabilité budgétaire pour les pays africains.
因此,贸易自由化是非洲国家财不稳定一个潜在来源。
Le secteur financier restait dans un état critique dans de nombreux pays.
在许多国家,财部门仍处于危急状态。
De nombreux autres pays offrent une gamme d'incitations financières plus généreuses.
其他许多国家在财方面提供了更慷慨一揽子措施。
Y ont participé des représentants des Ministères des finances et des banques centrales de 15 pays africains.
非洲国家财部和中央银行官员参加了这次会议。
Le solde budgétaire, dans la plupart des pays en développement, s'est également amélioré.
大多数发展中国家财状况也有所好转。
Ils ont cependant besoin d'un appui financier mais également d'un transfert de compétences techniques.
不过,发展中国家需要财援助以及技术技能转让。
La situation financière du pays s'améliore progressivement et la majorité des entreprises sont désormais privatisées.
国家财逐渐好转,现在大部分公司是私人拥有。
La difficulté d'exercer la fonction fiscale appauvrit l'État et le rend incapable de lutter contre la pauvreté.
税收职能低下,国家财匮乏,便没有能力去克服贫困。
En outre, l'État leur accorde une aide financière pour leur permettre d'accomplir leurs tâches.
除此之外,党还从国家得财援助,以便其执行任务。
Les ressources financières, humaines et naturelles de ces États sont en général très limitées.
一般而言,这些国家财、人力和自然资源非常有限。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。