Si tu as un rêve, tu devras le protéger.
假如有梦想,要守它。
Si tu as un rêve, tu devras le protéger.
假如有梦想,要守它。
Je t'aime, je veux garder ta vie.
我爱,我要守一辈子。
Elle est patronne de la ville de Paris et des gendarmes.
她巴黎和宪兵警察的守神。
Comme une mère, tu me bordais, me protégais.
母亲一般守在我身旁。
Presque comme une mère, tu me bordais, me protégeais.
而母亲一般守在我身旁。
Alors, faisons lever l'étoile du génie Français.
于,让法国守神的星辰指引我们。
Enron, je t'aime pour toujours vous aime, vous protège!
安然我爱、永远的爱,守着!
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守着他们直至最后时辰的十字架。
J'ai enfoui ton nom dans mon cœur, et le temps l'a gardé.
我把的名字放在我心中,时时刻刻守她.
Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.
但这个守秘密的猫也被一个多嘴的。
Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.
当这个时刻来临,我的守天使将会站在我这边。
Garder ton Dieu, garde l'amour !
保存的上帝,守爱情!
Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.
尽管工作压力大,但火星的守让体力和精神都十分饱满。
Dieu vous garde!
上帝守!
Tu protégeras l'Eglise.
要守教堂。
Le gardien de la paix et de la sécurité internationales, c'est le Conseil de sécurité.
安全理事会国际和平与安全的守者。
La femme, partout dans le monde, est la gardienne des valeurs morales de la société.
全世界的妇女都社会道德的守者。
Ces marchandises sont spécifiquement placées sous la responsabilité du commandant du navire ou de l'aéronef.
这种货物特别放在船主/主管人的直接守之下。
Souvent, les femmes s'occupent de leurs enfants longtemps après avoir été infectées.
妇女往往在自己也受到感染后很长时间,独自守自己的孩子。
La Russie est et restera le garant de la sécurité des peuples du Caucase.
历史上,俄罗斯高加索地区人民安全的守者,而且仍将这样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。