La structure d'évaluation sera reliée aux structures de diffusion du savoir et de l'information.
评估与知识信息相联系。
La structure d'évaluation sera reliée aux structures de diffusion du savoir et de l'information.
评估与知识信息相联系。
Il y a beaucoup de plates-formes pétrolières à la mer.
海洋里有许多石油钻井。
La société nous a donné une bonne plate-forme.
公司给予我们是良好。
Cette structure sera reliée aux structures de diffusion du savoir et d'évaluation exposées plus bas.
数据、知识、以及与下文论及评估工作相衔接。
Je retrace les routes extérieures qui serviront de quais.
我追踪路线,作为外部。
La chambre est simple, propre et donne sur une terrasse.Parfait.
房间陈设简单,但干净,朝着一处。
Les plates-formes spatiales ont plusieurs avantages par rapport aux plates-formes terrestres.
设外空操作要比设地球上操作具有若干优势。
Différents détails comme une plate-forme ou une vanne complètent l'équipement.
不同细节,作为一个或一个阀互补性设备。
Il serait en effet préférable de renforcer les capacités des plates-formes qui fonctionnent déjà correctement.
如果运作良好,最好现有基础上发展,而不是建立新。
Bienvenue clients de commander des audiences à la société à une plus grande plate-forme.
欢迎广大客户垂讯定购,把公司推向一个更高。
La plate-forme SAP était utilisée par plusieurs autres organismes.
其他几个机构也使用SAP。
Le kgotla est une tribune communautaire importante en matière de prise de décision.
Kgotla是一个重要社会决策。
L'intervalle qui sépare chacun de ces passages varie suivant les plates-formes utilisées.
不同“重访时间”不同。
Cette fonction est assurée par le comité de sélection du FEC.
这项任务由该中心甄选进行。
Chacun de ces modules repose à son tour sur trois structures d'appui.
而每个又有三个支助机制。
Les modules de la PMM sont en cours de développement.
多任务各个单元正研制之中。
De fait, l'état de droit est la plateforme indispensable du développement.
法治毕竟是不可或缺发展。
Il faut toutefois traiter les questions de nature systémique dans un cadre plus large.
不过,解决系统问题需要更大。
La France fournira une plate-forme Protéus et des instruments d'imagerie infrarouge.
法国提供Proteus和红外成象仪器。
Des groupes et dispositifs thématiques continueront d'appuyer différents domaines d'activité.
专题小组和继续支助不同工作领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。