La même approche pourrait être suivie pour d'autres secteurs.
其他有部以遵循同样的办法。
La même approche pourrait être suivie pour d'autres secteurs.
其他有部以遵循同样的办法。
En outre, lorsqu'il s'agit de discours spécialisés, le Groupe fait appel aux départements compétents.
另外,该股能够获得其他有部提供的专业服务。
L'examen des autres conventions par les ministères compétents en est à divers stades.
政府有部正在对其他公约进行不同阶段的审查。
Les services intéressés n'ont pas constaté de répercussions sensibles sur les frais de voyage.
有部没有发现对旅行支出产生计量的影响。
Un certain nombre d'éléments de l'ATNUTO travaillent à ce processus.
东帝汶过渡当局许多有部都在努力支持这一进程。
Dans 12 autres cas, cependant, les départements n'avaient pas réagi à la notification.
不过在其余12例中,有部对通知书无动于衷。
Le gouvernement a fait exécuter un certain nombre d'études sur la violence dans la famille.
政府已托有部对家庭暴力问题展开一些调查。
Ces renseignements sont immédiatement communiqués aux services compétents de la police criminelle ou financière.
这种情报立即提交刑事警察或金融警察的有部。
Le nombre total de syndiqués dans les secteurs concernés s'élève à 1 333 494.
有部工会成员的总人数为1,333,494人。
Le BSCI suit la question, en liaison avec les bureaux compétents.
监督厅正在同有部保持联系,继续注这一问题。
Il faut espérer que les départements les appliqueront dans les meilleurs délais.
中国代表团希望以上建议所涉有部认真加以研究和落实。
Pour être efficaces, ces mécanismes de révision doivent offrir un recours indépendant du département concerné.
为了有效起见,这种审查机制应提供有部无涉的申诉程序。
Des hauts fonctionnaires timorais des départements concernés assurent leur intérim.
有部的东帝汶高级官员在看守的基础上接替了他们的职能。
Ces inspections peuvent être automatiques ou être motivées par un rapport ou une plainte.
有部或是依职权,或是根据举报或者投诉,进行此类巡视和检查。
Cette initiative, qui est appuyée par les autorités italiennes, en est à sa troisième année.
在意大利有部的支助下,现在是该项目实施的第三年。
D'autres pays comme l'Australie ont laissé l'autorité compétente fixer ce nombre.
还有一些国家,如澳大利亚等国,确定成员数目一事由有部负责。
Quant au paragraphe 17, les autorités chinoises intéressées n'ont pas encore été saisies de l'allégation.
于第3项(报告第17段)的指控函,中国有部尚未收到。
L'invitation est également adressée à tous les membres des ministères pertinents des capitales.
除了请各常驻代表团成员参加该次讲习班外,请来自各国首都的有部官员出席。
Les services compétents de l'UNICEF, de l'UNESCO et du FNUAP ont déjà adopté la stratégie.
在儿童基金会、教科文组织和人口基金中,该框架已得到有部的采用。
Ce retard s'explique, pour une large part, par la nécessité d'attendre les réponses des départements concernés.
延误的主要原因是,必须等待有部作出答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。