Il reçoit des aides de l'État.
他得到了国家的助。
Il reçoit des aides de l'État.
他得到了国家的助。
Honte de quoi? s'informa le petit prince qui désirait le secourir.
“你羞愧什么呢?”小王子很想助他。
Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.
此次投票对欧盟助计划是否能被批重要。
Un vote crucial pour la ratification du plan d'aide européen.
此次投票对欧盟助计划是否能被批重要。
Ils se sont donc retrouvés à la rue, sans rien, dépendants de l'aide internationale.
他们在马路上,一无所有,依靠国际助。
Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).
此外,我还想知道(该机场的)紧医疗助点在什么地方。
Il n'y a pas de répartition claire des tâches dans les opérations de secours.
在助行动方面没有清楚的分工。
Or, le manque de juges pose de graves problèmes d'accès à la justice.
缺少法官将对司法助造成严重问题。
Cette aide est fournie quand et où cela est nécessaire.
在所需之时和所需之地提助。
La reconstruction doit aller de pair avec les opérations de secours et de redressement.
重建活动必须与助和复苏活动同时进行。
La quasi-totalité des parents isolés touchant des allocations sociales sont des femmes.
几乎所有接受社会助的单亲都是妇女。
La réhabilitation communautaire est une tradition dans notre pays.
以社区为基础的助行动是我们的传统。
Les soins médicaux sont entièrement gratuits pour les femmes ayant eu une fausse-couche incomplète.
对不完全流产的妇女提全额免费医疗助。
Cette assistance exprime un devoir de solidarité de la société à l'égard des plus démunis.
这种助反映出社会声援最不幸人群的责任。
L'assistance aux victimes est une question de la plus haute importance.
助受害者是一个极为重要的问题。
Celles-ci rencontrent toujours des difficultés pour accéder au système judiciaire.
妇女仍难以获得司法制度的助。
Cette rapidité n'est pas attendue exclusivement des organismes de secours.
迅速回应并不完全是助机构的一项要求。
Tous ces cas nécessitent une prise en charge totale qui n'existe pas.
这些都需要得到全面助,但却没有获得援助。
Ils devraient accroître la protection des migrants en mer.
长期以来,船舶有义务助海上遇难者。
Combien de refuges ou de centres de rétablissement pour victimes de violence y a-t-il?
有多少为受害者提的避难所和助中心?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。