Tout le quartier a été rasé par un bombardement aérien.
整个区被一轰炸炸毁了。
Tout le quartier a été rasé par un bombardement aérien.
整个区被一轰炸炸毁了。
Les pilonnages aériens de l'armée soudanaise ont entraîné le décès d'enfants.
苏丹政府的轰炸造成儿童死亡。
D'autres villages du même secteur ont également été la cible de bombardements aériens récents.
附近地区的其他村庄最近也受到轰炸。
Deux bombardements par l'aviation philippine ont blessé sept enfants.
菲律宾军的两轰炸使7名儿童受伤。
Israël a intensifié ses bombardements aériens et les attaques lancées depuis la mer sur Gaza.
以色列加强了轰炸从海上对加沙的袭击。
Des civils ont été blessés par suite des bombardements aériens de zones et de villages.
在轰炸一些村庄地区时,有些平民受伤。
Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.
糟糕的是,该地区一直遭受新的轰炸。
Le projet de résolution évoque le bombardement aérien, mais ne fait pas état de ses auteurs.
决议草案提到轰炸,可是没有提到行为者。
Le Gouvernement a de son côté poursuivi les bombardements aériens et les tirs d'artillerie à longue portée.
政府还继续进行轰炸炮击。
Les bombardements aériens des zones habitées, notamment à Ghor en juin, sont également fréquents.
对住宅区的轰炸,包括6月份对戈尔地区的轰炸,也经常发生。
Les bombardements aériens tchadiens sur le Darfour sont un motif de grave préoccupation pour nous tous.
乍得对达尔富尔实施轰炸,令我们深感关切。
Les 19, 21 et 23 avril, ces forces ont bombardé Jira, Umm Rai, Anka et Hashasba.
19日、21日23日,苏丹武装部队对Jira、Umm Rai、AnkaHashasba进行轰炸。
Les Forces de défense israéliennes ont intensifié leurs tirs d'artillerie et leurs bombardements aériens sur tout le Liban.
以色列国防军加强了对整个黎巴嫩的炮击轰炸。
Des bombardements aériens de représailles par les forces gouvernementales ont amené 25 000 civils à fuir Adilla.
为报复袭击事件,政府部队在Adilla进行轰炸,造成25 000名平民流离失所。
Les bombardements aériens dans la région frontalière sont un motif de grave préoccupation pour la sécurité dans la région.
边界地区发生轰炸事件致使人们对该地区的安全感到关切。
Je relève que de nombreuses personnes ont indiqué que leurs villages avaient été victimes, y compris récemment, de bombardements aériens.
许多人说他们的村庄成为袭击的目标,包括最近的轰炸。
L'utilisation d'aéronefs Antonov pour des bombardements aériens a été reconnue par des représentants du Gouvernement de la République du Soudan.
苏丹共国政府代表自己已经承认曾用安东诺夫型飞机进行轰炸。
Les déclarations de témoins oculaires recueillies par le Groupe d'experts confirment l'utilisation d'Antonov de couleur blanche pour des bombardements aériens.
专家小组收集的目击者证词确认了用白色安东诺夫型飞机进行轰炸的情况。
Lors de ces engagements, les positions des rebelles, y compris des villages occupés par des civils, ont subi des bombardements aériens.
这些冲突包括针对反叛者阵地,包括针对平民居住的村庄实施轰炸。
Le tollé suscité par cet incident a peut-être contribué à la décision du Président d'annoncer la cessation de tout bombardement aérien.
很有可能就是该事件后所引起的愤慨促成了总统决定终止一切轰炸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。