Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.
他带着他的雨伞走了。
Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.
他带着他的雨伞走了。
L’infirmière entra avec tout ce qu’il fallait pour les piqûres.
女护士带着打针用的全部东西走了进来。
Je cherche le sac adapté pour qu’il me suive partout.
在找个合适带着它到处走的包包。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着这个温和的朋友到处走,甚至把它带到被窝里!
Allez, viens, on t'embarque.
嗨, 车吧, 带你走。
61 Rebecca se leva, avec ses servantes;elles montèrent sur les chameaux, et suivirent l'homme.Et le serviteur emmena Rebecca, et partit.
61 利百加和她的使女们起来,骑骆驼,跟着那仆人,仆人带着利百加走了。
Vous pouvez aussi prendre quelques formulaires avec vous et nous demander de les récupérer dans votre chambre, cela vus évite de vous déplacer.
可以带几张表格走,然后让们到房间去取。这样必过来了。
L'IMPORTANT C' D'APPROCHER DE LA NATURE ET D'AVOIR UN COEUR PLEIN DE TENDRESSE. ON VOYAGE POUR CHANGER NON DE LIEU MAIS D'IDEE.
跟谁起完全,决定。。面说,重要的是能接近自然,然后带着颗柔和的心走。们旅行是为了换个地方,而是换个心情和想法。话说也想去北极,过觉得很污染当地生态。
Le policeman conduisit Mr.Fogg, Mrs.Aouda et Passepartout vers un palki-ghari, sorte de voiture à quatre roues et à quatre places, attelée de deux chevaux.On partit.
警察带着福克先生、艾娥达夫人和路路通了辆四轮四座的马车,驾着两匹马,这样拉着他们走了。
Et le consul,ayant signé et daté le passeport, y apposa son cachet. Mr.Fogg acquitta les droits de visa, et, après avoir froidement salué, il sortit,suivi de son domestique.
领事在护照签完字,注了日期,并且盖了印。福克付了签证费,向领事简单地打了个招呼,带着仆人走了。
Mr. Fogg prit une voiture, dans laquelle Mrs. Aouda, Passepartout et lui montèrent aussitôt. Fix courut derrière la voiture, qui s'arrêta bientôt sur l'un des quais de la ville.
福克先生叫来辆马车,立即带着艾娥达夫人和路路通车走了。费克斯跟在车后面跑,会儿,车子停在加尔各答的个码头了。
La femme est la personne quel que soi tu pars a ou,elle peux pas faire calm amour, son heureuse, sa tristesse, son romantique, ses larmes, ses sourires toujour lianson avec toi.
老婆是无论你走到那里,都能使爱情平息,唇带著她永远的温馨,带著她所有的幸福,所有的忧伤,所有的眼泪与欢笑的那个人。
“Si les Arméniens qui vivent dans la diaspora nous envoient de l'argent, nous ne saurons plus comment faire les choses nous-mêmes…” Le lendemain, Irkoyan m'emmène vers le nord dans la direction d'Herik, l'ancien village azéri d'Ahmadlu… Déambulant dans un paysage bucolique qui contraste vivement avec le spectacle des villes et des villages rasés depuis longtemps, les vaches amenées d'Arménie, dont la frontière est proche, broutent parmi les ruines.
“如果旅居海外的亚美尼亚人给们寄钱来,们会忘记如何自助……”第二天,Irkoyan带朝北边Herik方向走……那里曾经是阿塞拜疆人的Ahmadlu村。 们在绿草盈盈的地方蜿蜒慢步,同看到的早被夷为平地的村镇形成鲜明的对比,从亚美尼亚带来的奶牛在废墟间吃草。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。