Le soldat a perdu sa vie au cours d'une rencontre.
士兵在一次遭遇战阵。
Le soldat a perdu sa vie au cours d'une rencontre.
士兵在一次遭遇战阵。
Il était donc compréhensible que les corps des victimes des affrontements avec la police soient incinérés, conformément au rite hindou, et enterrés sur-le-champ.
因此,在与警察遭遇战期间被打死者的尸体,度宗教习惯就地掩埋,应该是可以理解的。
(Jerusalem Post, 14 décembre) Le 15 décembre, il a été signalé que, pour la quatrième journée consécutive, les forces israéliennes avaient abattu des activistes palestiniens de niveau intermédiaire, lors de ce que les FDI avaient, dans un premier temps, qualifié de rencontre fortuite.
12月15日,报道,以色列部队连续四天开枪,杀死巴勒斯坦的级活跃分子,以色列国防军的初步述是他们与枪手发生遭遇战。
Dans un cas, celui d'un membre de la New People Army (NPA), d'après la source dans sa communication initiale, qui aurait été tué dans une rencontre avec les militaires, le Groupe de travail a décidé qu'il avait commis une erreur en acceptant le cas à l'origine.
在1起涉及一名新人民军成员的案件,来文提交人的初始来文,该人称已在和军方的一次遭遇战,工作组认为最初接受该起案件是个错误决定。
Dans les discussions qu'ils ont eues avec la Rapporteuse spéciale, les chefs de la police locale et les représentants du Gouvernement ont expliqué qu'il était virtuellement impossible à la police de récupérer les corps des personnes tuées durant les "affrontements" et de les transporter à la morgue de l'hôpital pour qu'ils y soient dûment autopsiés.
在与特别报告员的讨论期间,当地警长和政府代表解释说,实际上警察本无法收集在所谓遭遇战期间被打死的尸体并将尸体运送到医院停尸间进行验尸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。