Il s'empara d'un bâton pour se défendre
他抓住了根棍子保护自己。
se défendre de: désavouer, nier, garer, interdire, garder,
se défendre: lutter, réagir, résister, se battre, se prémunir, se protéger, se rebiffer, se justifier, se soutenir, éviter, se garder de, s'interdire, se garder, se garer, se rebeller, riposter, expliquer,
se défendre de: avouer, convenir,
se défendre: capituler, mollir, reculer, accepter, consentir, se prêter à, s'abandonner,
Il s'empara d'un bâton pour se défendre
他抓住了根棍子保护自己。
Ils apprennent le judo pour se défendre.
为了自卫他们学习柔道。
Il s'est laissé condamner sans se défendre.
他认人谴责而不进行自我辩护。
Ce pauvre enfant saisit un baton pour se défendre.
这个可怜的孩子抓住根棍子来保护自己。
Il a adhéré aux troupes qui défendent la frontière.
他加入戍守边疆的部队。
Les soldats ont la fonction de défendre leur patrie.
军人有保卫祖国的职责。
Il est important pour nous de défendre nos intérêts.
我们定要捍卫我们的利益。
Il lui a enseigné l'art de se défendre.
他教给他自我保护的技巧。
Le syndicat a pour but de défendre les intérêts des ouvriers.
工会的目的是维护工人的利益。
Comment voulez-vous qu'on défende vos intérêts quand vous les attaquez vous-même?
连您自己都在攻击您的利益,怎么能让别人为您说话呢?
Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.
些相关从业者还组成了个协会来维护她们的权利。
De haute qualité, à haut rendement a toujours été que nous défendons l'objectif!
高品质,高效率直是我们所秉的目标!
Société en vue de défendre la suprématie de la clientèle, l'intégrité d'exploitation pour l'idée.
本公司秉承以客户至上、诚信营为理念。
Il ne peut se défendre de rire.
他忍不住要笑。
Je te défends de prendre ce livre.
我禁止你拿这本书。
Nous devons défendre avec courage notre patrie.
我们要勇敢地保卫祖国。
On doit défendre le cadre de vie.
我们应该保护生活环境。
Il se défend d'avoir emporté ce livre.
他认拿走了这本书。
Il ne se défend pas mal en peinture.
他油画画得还不错。
Les consuls défendent les intérêts de leurs nationaux.
领事保护本国侨民的利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。