1.Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .
了衣服, 刷了刷牙, 然后上床。
2.Les deux hommes auraient ordonné aux enfants de se déshabiller.
两人据称令这些掉衣服。
3.Elle a été emmenée dans une pièce et obligée de se déshabiller.
在那里她被关入一个房间,并被掉衣服。
4.Lorsqu'elle leur a dit qu'elle n'en avait pas, ils l'ont obligée à se déshabiller.
当她告诉说她没有钱时,令她去衣服。
5.Un culturiste emmène une fille dans sa chambre et commence à se déshabiller devant elle, en lui faisant son show.
有位健美运动员带了一位女到房间,然后开始在她面前上演衣秀。
6.Un certain nombre de femmes auraient été menacées de devoir se déshabiller en public si elles continuaient à protester.
据说,有些妇女受到威胁说,如果再进行任何抗议,就当众光她的衣服。
7.La première fois, il avait obligé la victime à se déshabiller sous la menace d'un couteau mais elle avait pu s'échapper.
第一次用刀逼她衣,但她逃了。
8.Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.
据报告,士兵在那里对该妇女施以电击的酷刑,把她的衣服剥光,队长强奸了她。
9.La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.
申诉人在众多异性众目睽睽之下被一名异性强行扒光衣服。
10.Le policier aurait fait preuve de violence lorsqu'il a fouillé les enfants à la recherche d'armes, les jetant par terre et leur ordonnant de se déshabiller.
据说,这名警察在为查找凶器而搜查这两名儿童时开始使用暴力:将推倒在地并令光衣服。
11.Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.
她遭到枪托的殴打、悬梁倒吊直至她的鼻流血、被剥光衣服用烟头烫烙。
12.Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.
据报告,妇女被剥光衣服,受到性虐待,其中有些人一次被带走一个,受到强奸。
13.Les hommes ont été menottés, on leur a bandé les yeux et on les a obligés à maintes reprises à se déshabiller, parfois totalement, à différents stades de leur détention.
在拘留的不同阶段,男被带上手铐,蒙住眼睛,反复剥下衣服,有时裸体。
14.Elle a été conduite dans des locaux de la police, où des policiers l'auraient battue et forcée à se déshabiller avant de l'interroger sur les activités des membres du FMLN.
她被带到警察局,据称受到殴打,并被掉衣服而接受关于FMLN成员活动的审问。
15.D'après cette source, elle avait été obligée de se déshabiller à plusieurs reprises et on l'avait privée de soins médicaux, de nourriture et d'eau, tout en lui faisant subir humiliations et menaces.
据消息称,她曾在很多场合被去衣服,被拒绝提供医疗服务、食物、水,并受到侮辱和威胁。
16.Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.
这些妇女遭到轮奸,被卖淫,被剥去衣服,被光着身游街,被吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。
17.On se lance dans les grandes fêtes, « La Nuit de Chicago », « La Nuit de l’Innocence », l’élection de « Miss Vice » au Tabou, on se déshabille, on se travestit.
18.Ntahobali est également accusé d'avoir violé des femmes tutsies, et lui et sa mère sont accusés d'avoir forcé des femmes tutsies à se déshabiller en public.
Ntahobali还被指控强奸图西妇女,和的母亲均被指控强图西妇女当众光衣服。
19.Certaines femmes ont été forcées à se déshabiller et à se soumettre à des fouilles humiliantes ou ont été menacées de viol ou de mort si elles ne versaient pas des sommes d'argent.
还有一些人被下衣服,遭到屈辱的搜身,或者如果不付钱,就受到强奸或死亡的威胁。
20.Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.