Une approche globale et intégrée est nécessaire pour faire face à des menaces.
遏制威胁需要采用综合和全办法。
Une approche globale et intégrée est nécessaire pour faire face à des menaces.
遏制威胁需要采用综合和全办法。
C'est une stratégie d'ensemble qui vise à régler ces problèmes et ces questions.
这是一项解决这些问题全战略。
Les faits survenus récemment ne peuvent remplacer un règlement global.
最近事态发展不能取代全解决。
Les statistiques de la justice reposent sur un modèle particulièrement complet.
“司法统计”有一个特别全式。
Elle a mis au point également un projet d'analyse approfondie des communications.
委员会也已启动全通信分析项目。
Il conviendrait de s'attaquer à ces problèmes par le canal d'un programme exhaustif.
应当通过一项全方案来解决这些问题。
Nous avons par ailleurs maintenu un site Web complet et actualisé.
我们开辟一个随时更新和全网址。
La sentence comportait un raisonnement détaillé au sujet de cette conclusion.
裁决中对这一定论作全推论。
Je le remercie également pour son exposé exhaustif de ce jour.
我还要感谢他今天所做全绍。
Nous attendons avec intérêt des réformes globales des politiques d'achats au sein de l'Organisation.
我们期待着本组织对采购进行全改革。
J'appuie donc les appels en faveur d'une enquête plus poussée.
因此,我支持关于进行更全调查呼吁。
L'absence d'un désarmement nucléaire total rend la non-prolifération nucléaire impossible à atteindre dans la pratique.
没有全核裁军就无法实现真正核不扩散。
Le système scolaire a connu de profondes transformations durant la décennie écoulée.
在过去十年里,学校制度经历全变化。
L'énumération des enseignements tirés de l'expérience ne saurait être complète sans une référence aux ressources.
不评论一下资源,经验教训清单是不全。
Il a fallu pour cela procéder à des changements radicaux dans ce secteur.
要实现这一目标,就需要教育行业进行全改革。
La Syrie aspire à une paix juste et globale et rejette ces tentatives.
叙利亚期待着公正、全和平,反对上述企图。
Seul un règlement juste, durable et global le permettra.
只有公正、持久和全解决办法才能达到这点。
Cette coopération intégrale est indispensable si l'on veut obtenir des résultats notables.
为取得显著成果,这种全合作是必须。
La Syrie a indiqué que son choix stratégique était l'instauration d'une paix juste et globale.
叙利亚已宣布其战略选择是建立公正和全和平。
La situation des enfants est inséparable de l'état de l'environnement politique, économique et social global.
儿童情况不能同全政治、经济和社会环境分开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。