J'ai mis en évidence les grandes lignes de ce que pourraient être les points centraux. Je n'y reviendrai donc pas.
我已经说明了中值点是什么——我将不再此费口,我已经谈到了其中的多数问题。
J'ai mis en évidence les grandes lignes de ce que pourraient être les points centraux. Je n'y reviendrai donc pas.
我已经说明了中值点是什么——我将不再此费口,我已经谈到了其中的多数问题。
Impossible de lui expliquer que je m'orientais vers le dessin commercial et non pas vers la vie de boheme d'un artiste peintre.
[跟他解释我选择的是商业绘画,而非画家的流浪生涯,那真是白费口。他不明白它们之间的微妙差别。
Le rapport cite quelques domaines clés dans lesquels nous enregistrons des progrès. Je ne vais pas m'y arrêter pour le moment.
报告及我们取得进展的一些关键领域,我现在并不想在这方面多费口。
Le Corps commun a maintes fois, mais en vain, mis en garde contre cette négligence et contre les dépenses supplémentaires qu'elle entraînerait à terme.
联检组曾多次提醒大家不要忽视这个问题,而且问题拖得久增加的大,结果是白费口。
Sally frappée 228 marques dans le même style de vie, boire trois minutes après le début Chun-sheng, il ne faut pas boire sur la langue d'impatience.
主打品牌莎莉娃228能在白兰地风味不变的情况下,饮后三分钟内开始生津,如此酒后口就不会干躁。
Israël proteste auprès du Conseil de sécurité et de ses membres depuis plusieurs semaines maintenant, les alertant et les mettant en garde contre les dangers croissants à Gaza et contre l'escalade des activités terroristes, mais en vain.
以色列几周来也一直向安全理事会及其成员表示抗议,提醒并警告它们,加沙的危险在日益增长,恐怖活动在升级,结果是白费口。
Le Conseil se félicite que depuis quelque temps les parties aient moins recours à la guerre des mots et il les encourage à continuer de désamorcer la tension et de faire preuve d'une plus grande souplesse dans leur approche du processus de paix.
安理会欢迎双方最近减少口之争,并鼓励它们继续化解紧张局势,而要对和平进程采取更加灵活的态度。
Nous pouvons utiliser des millions de mots pour harceler les puissances nucléaires à propos de leurs engagements à l'égard du désarmement, mais la seule chose qui pourrait éventuellement les pousser à se débarrasser de leurs arsenaux atomiques est la conviction que leur survie ne dépend plus de l'existence de ces arsenaux.
我们可以费尽口,揪住核国家的裁军承诺不放,但是,唯一可能促使它们放弃原子武库的是,它们要确信自己的生存不再需要这些武库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。