On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.
在其他官等级上女比例都没有如称的情况。
On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.
在其他官等级上女比例都没有如称的情况。
Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.
然而,事实上,女比例称的情况依然存在,特别是高级官等级方面。
À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.
目前,俄罗斯部中央机关拥有官等级的女雇员占部中央机关人员总数的16.1%,有25位女性担任领导职务。
Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.
必须考虑到女官总数为146人,比官的98人多,因在八个官等级中,有五个等级中的妇女人数比较多,只有这个结论才是符合逻辑的。
Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.
对驻使馆和领事馆的官等级进行比较分析表明,在所有职位上子比妇女多,除妇女占多数的二等秘书/二等领事以,另公使衔参赞女人数等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。