1.Cet argument est très discutable, mais il existe peu de données permettant d'en juger objectivement.
这种看法极可商榷,但是数据太少,无法作出的判。
2.Objectivement, une conciliation a un caractère soit commercial, soit non commercial.
在作出的判时,调解不是商事的就一定是非商事的。
3.Cependant, la communauté internationale ne doit pas hésiter à porter un jugement objectif sur la situation.
但是,国际社会不应当也绝不能萎缩不前,不对局势作的判。
4.S'agissant d'apprécier si une telle réserve est compatible avec l'objet et le but d'un traité, la pratique des États ne laisse guère apparaître de normes uniformes et objectives.
关于如何衡量条约的保留是否有悖于条约的目的与宗旨问题,国家实践中缺乏统一的判标准。
5.Tous ont droit à notre respect parce que tous, nous semble-t-il, chacun à sa manière et selon son optique de l'objectivité et de l'équité, ont fait leur devoir.
值得我尊重,因为各位以自己的方式,按照自己对事实的判对公正性的认识,履行了的责任。
6.C'est ainsi que le Tribunal est mieux connu dans le monde et que son image est somme toute favorable à en juger par des signes objectifs émanant de différents continents.
从各大洲收到的指标来判,国际社会对法庭甚为看重其形象基本上是正面的。
7.Il n'existait pas de modèle ou de série de normes uniques permettant de juger objectivement de la qualité des statistiques officielles; aussi, il ne fallait en aucun cas négliger les mesures de qualité «traditionnelles» (erreur de sondage par exemple), qu'on devait inclure dans le cadre susmentionné de même que les autres paramètres qualitatifs envisagés (actualité, couverture et comparabilité internationale en particulier).
8.L'OMS, qui s'estime particulièrement exposée aux conflits d'intérêts, donne une définition utile - empruntée à un groupe de recherche médicale - qui est sans doute valable pour l'ensemble des professions et des secteurs : un conflit d'intérêt est une situation dans laquelle un chercheur a ou semble avoir un intérêt personnel ou privé assez conséquent pour influer sur l'exercice objectif de son jugement professionnel par rapport à ses obligations officielles.