Relativement peu de ces entreprises sont susceptibles de s'agrandir ou de devenir compétitives dans l'économie nationale et sur les marchés internationaux.
这些业中能够成长起来成为国民经济和国际市场上有竞争业,数。
Relativement peu de ces entreprises sont susceptibles de s'agrandir ou de devenir compétitives dans l'économie nationale et sur les marchés internationaux.
这些业中能够成长起来成为国民经济和国际市场上有竞争业,数。
En second lieu, les dommages causés par la guerre et par des années de négligence font que le nombre d'installations disponibles pour accueillir ces fonctionnaires est limité.
其次,由于战争破坏和长期失修,供使用房舍数。
Il y a lieu certes de se demander pourquoi sur près de 600 parlementaires français, une trentaine seulement étaient présents à l'Assemblée nationale lorsque celle-ci a voté une résolution sur le prétendu génocide arménien.
我们应问,为什么当法国议会就所谓种族灭绝决议进行表决时,在将近600名议员当中,只有数30多名议员在场。
Chaque lieu d'affectation établit des normes et une infrastructure qui lui sont propres, et peu nombreux sont ceux qui ont pris des dispositions pour assurer la continuité des opérations et la reprise après sinistre, ce qui fait courir des risques considérables à l'Organisation.
各工作地点自行其是,自制标准,自建基础设施,为灾后恢复和业务连续性制定预案工作地点数,结果使本组织面临巨大风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。