Un tel dialogue devrait également promouvoir la mise en place de couloirs humanitaires et l'adoption de journées de trêve.
此类对话也将推动建立人道主义确定平静日。
Un tel dialogue devrait également promouvoir la mise en place de couloirs humanitaires et l'adoption de journées de trêve.
此类对话也将推动建立人道主义确定平静日。
L'Irlande se félicite vivement du fait que les élections du 30 août aient eu lieu dans une atmosphère calme et pacifique.
选举于8月30日在平静与平的气氛中举行,爱尔兰对此表示热烈欢迎。
Si le jour de l'élection a été généralement jugé calme, quatre décès et divers autres incidents violents ont été enregistrés.
虽然人们普遍认为投票日大致平静,但也有4人死亡以及发生一些其他暴力事件。
Ma délégation se félicite, dans ce contexte, de la tenue - dans la paix et la sérénité - des élections législatives du 23 octobre dernier et de l'avènement d'un gouvernement de coalition.
在这方面,我国代表团欢迎于10月23日平静平地举行了立法院选举,建立了联合政府。
Pour que le travail de vaccination puisse s'effectuer dans les zones de combat, des « journées de tranquillité » ont été négociées entres les parties belligérantes, ce qui a donné lieu à des cessez-le-feu humanitaires.
为了在战火中进行免疫接种工作,已同作战双方谈判实行“平静日”,创造人道主义停火。
Les journées nationales de vaccination et les journées de tranquillité désignées pour fournir des services ciblés, en particulier aux enfants, ont offert un bon point de départ dans le cas de plusieurs conflits, notamment au Libéria et en Sierra Leone.
在利比里亚塞拉利昂等地的冲突中,以全国免疫日、平静日的名义提供对象明确的,尤其是向儿童提供,被证明是良好的开端。
Il est crucial que les parties au conflit autorisent et facilitent l'acheminement de l'assistance humanitaire dans de telles circonstances, notamment en prenant des mesures pratiques telles que la conclusion d'accords visant à désamorcer les tensions, la mise en place de « jours de tranquillité » et de « pauses humanitaires ».
在此类情况下,冲突各方允许并促进人道主义援助品的运送尤其重要,包括通过消除冲突的安排、平静日人道主义停顿时间等业措施。
Au nombre des mesures pour promouvoir la paix et la sécurité, le Programme d'action préconise notamment de promouvoir, dans les situations de conflit, des initiatives comme les jours de tranquillité pour procéder aux campagnes de vaccination et de distribution de médicaments, les corridors de la paix pour assurer l'acheminement des fournitures humanitaires et les sanctuaires de paix pour respecter le rôle central des établissements sanitaires et médicaux comme les hôpitaux et les dispensaires.
促进国际平安全行动包括推动行动纲领的实施冲突局势下的积极倡导,譬如平静日,目的是开展防疫分发药物活动、平活动以确保运送人道救济物资提供平庇护,以尊重像医院诊所这样的健康医疗机构发挥的核心作用。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。