À ce propos, elle demande des informations sur le cas du Nigérian poursuivi pour s'être livré à la traite.
在这方面,她要求了解因贩运人口而受审判的尼日利亚引妇者的案件情况。
À ce propos, elle demande des informations sur le cas du Nigérian poursuivi pour s'être livré à la traite.
在这方面,她要求了解因贩运人口而受审判的尼日利亚引妇者的案件情况。
Illustration 23-7: Un fraudeur amène une victime à fournir à l'entité insolvable des marchandises, des services ou un crédit.
说明23-7:欺诈者引受害者为破产实体提供货物、服务或信贷。
Ce client ou cet associé, un fraudeur, montre ensuite la lettre aux victimes potentielles afin de les inciter à faire affaire avec lui.
该客户或商业助理,即欺诈者随后向潜在的受害者出示该信件,以便引他们为欺诈者投资。
Illustration 15-1: Les fraudeurs incitent souvent les parents et les amis à investir dans un plan qui leur aurait normalement inspiré des doutes.
说明15-1:欺诈者经常引亲属或朋友投资一项他们在其他情况下会有所怀疑的计划。
Certaines femmes se laissent abuser par les promesses d'emploi que leur font les proxénètes ou sont attirées dans le piège par un faux mariage; d'autres sont tout simplement kidnappées.
有些妇受贩者的引,以为可以找或嫁给别人,甚至被绑架。
Conformément à l'article 3 de la loi relative à la répression des enlèvements, de la traite, de la vente et de l'exploitation des êtres humains, toute personne qui détourne une autre personne, mâle ou femelle, mineure ou majeure, par la promesse d'argent ou de bijoux, sans son consentement, par la force, la menace ou l'emploi de drogues hypnotiques, aux fins de l'enlèvement, de la traite, de la vente ou de la prostitution, et passible d'une peine de prison de 10 à 15 ans.
《打击绑架、买贩和剥削人口法》第3条规定:“引他人者,不论男、长幼、国籍,不管进行惑或使用其他手段,许诺金钱首饰但当事人不同意,而强迫、威胁或使用催眠药绑架、贩他人,迫使妇,判处10年至15年监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。