Je viens d'un pays, qui, d'une certaine façon, est un microcosme du monde.
我所来自的国家在某种程度上就一个微观世界。
Je viens d'un pays, qui, d'une certaine façon, est un microcosme du monde.
我所来自的国家在某种程度上就一个微观世界。
Région charnière située au coeur du continent africain, l'Afrique centrale est le résumé des maux qui minent l'Afrique.
中部非洲非洲大陆腹地的重要区域,破坏非洲的各种邪恶跻身的微观世界。
Toutefois, en l'absence de règles globales, les pays n'ont d'autre choix que de continuer de conclure des accords bilatéraux ou régionaux, perpétuant et renforçant ainsi le microcosme des AII.
然而,由于缺少全球性资规则,各国别无选择,只能继续缔结双边或区域协定,从而进一步延续和强化国际资协定的微观世界。
Car ne savons-nous pas que chaque individu est un microcosme, qu'il vive sur la Cinquième Avenue ou dans la plus petite ruelle non pavée dans un coin de l'Asie ou de l'Afrique?
我们都知道,每个人都一个微观世界,不管他活在第五大道,活在一个亚洲或非洲村庄偏僻角落的崎岖不平的小街道?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。