La NEH parraine périodiquement certaines initiatives spéciales pour encourager des applications dans certains domaines particuliers.
全国人文捐不时发起特别举措来鼓励对特别主题的研究。
La NEH parraine périodiquement certaines initiatives spéciales pour encourager des applications dans certains domaines particuliers.
全国人文捐不时发起特别举措来鼓励对特别主题的研究。
La délégation norvégienne a annoncé que son pays contribuerait à hauteur de 250 000 dollars au Fonds.
挪威代表团宣布,挪威将向捐捐款25万美元。
Il est constitué un Fonds alimenté par des contributions volontaires en vue de financer les activités de l'Unité.
为了筹措活动经费,将设立一个自愿捐。
Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme.
这笔捐款成为捐的本,为方案分别作出投资。
À cet égard, l'utilité du Fonds de dotation scientifique de l'Autorité internationale des fonds marins a été mentionnée.
在这方面,提到了国际海底管理局捐的有用性。
L'État a constitué une fondation habous pour le développement de la santé, qui relève du Secrétariat aux fondations habous.
国家建立了一项生发展捐,隶属于公共捐秘书处。
Les Pays-Bas avaient versé une contribution d'un million d'euros au Fonds d'affectation spéciale.
荷兰向环境规划署的托捐了100万欧元。
Le fonds d'affectation spéciale n'a encoure reçu aucune contribution.
迄今尚未收到托的捐。
Les éléments constitutifs du patrimoine des communautés minoritaires sont partiellement protégés dans des musées nationaux, régionaux ou des fondations.
少数族裔社区的文化遗物中,有一部分得到国家或区域博物馆或捐的保护。
Il a remercié l'Agence pour sa contribution supplémentaire de 100 000 dollars au fonds.
他对韩国国际协力团再次向捐10万美元表示感谢。
Le Royaume-Uni a versé à ce fonds deux contributions se montant à 24 865 dollars.
联合王国在托捐两笔款项,数额共计24 865美元。
L'amendement nécessaire a été fourni par une fondation belge.
比利时一家会捐了必要的土壤调理剂。
Enfin, MDM France bénéficie de nombreuses donations matérielles (kit UNFPA, UNICEF).
法国世界医生组织还接受了大量实物捐(人口和儿童会的成套物品)。
La plupart des donateurs paient directement une contribution volontaire au Fonds, sans annonce préalable.
大多数捐者直接向缴交自愿捐款,而不事先认捐。
En monnaie locale, les donateurs ont augmenté leurs contributions au FNUAP de 10,8 millions de dollars.
按当地货币计算,捐者捐人口的款额增加1 080万美元。
L'expansion de sa base de donateurs témoigne de l'appui renforcé que reçoit le FNUAP.
人口的捐者数不断扩大反映了对人口的支助持续增加。
Les deux versions du critère indiqué ci-dessus mentionnent « d'autres fonds mieux dotés ».
在上文概述的标准的两个版本中均提及“其他捐状况更佳的”。
Sur le plan administratif, les fonds d'affectation spéciale multidonateurs ont souvent recours à une « gestion canalisée des fonds ».
出于行政目的,多方捐托通常使用“自由通过资管理”方法。
Elle a également parlé du fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone (voir aussi par. 54 ci-dessus).
管理局还提到“区域”内海洋科研捐(另见上文第54段)。
Elle a remercié l'ensemble des donateurs qui ont versé des contributions au FNUAP, en particulier les dix principaux.
她感谢向人口捐的所有捐者,包括人口最大的10个捐者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。