教义
1.Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.
这符合福音。
2.Ils ont pris des positions résolument évangéliques.
他采取了完全符合其的立场。
3.Chaque légionnaire est ton frère d'armes quelle que soit sa nationalité, sa race, sa religion.
每位兵团成员都是你的同袍,不论国籍、种族及。
4.Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.
佛成了一种没有神没有的宗,是一种现代的精神追求。
5.Le terrorisme viole les principes de toutes les religions.
恐怖主违反了所有宗的。
6.Les adeptes des cultes traditionnels constituent 5,5 % de la population totale.
信奉传统的人占总人口的5.5%。
7.Les enseignements du sikhisme sont basés sur le postulat d'une vie libérée d'une consommation ostentatoire.
锡克的生活中不大肆挥霍为前提。
8.La recherche de la vérité doit être illuminée par l'enseignement des grandes religions du monde.
界上各大宗的应启对真理的寻求。
9.Faire proscrire par les autorités religieuses les enseignements, pratiques et cultes anormaux et déviants.
宣布宗权威脱离常轨的、习俗和仪式为非法。
10.En outre, le respect des autres religions et croyances est requis des musulmans.
而且,尊重其他宗和他的信仰是穆斯林的。
11.Une femme moine, par contre, a sa place dans le bouddhisme.
另一方面,女和尚在佛中是有地位的。
12.Ils ignorent la grande perte que représenterait pour l'humanité l'imposition d'une croyance commune à tous.
他没有认识到,一旦把一种共同的强加于所有人,人类将会遭受巨大损失。
13.L'Islam est une religion de tolérance, opposée au terrorisme, aux assassinats, aux meurtres.
这些力量寻求抵制任何破坏这一真正的宗或者一种完全不符其的不公方式来描绘这种宗的企图。
14.Guidés par les principes du bouddhisme, nous respectons de longue date les droits des êtres humains.
在佛的指导下,一贯尊重人类同胞的权利。
15.C'est également une question qui intéresse la santé publique, les politiques publiques et les enseignements religieux.
它也是公共卫生、宗和政府政策的一个事项。
16.Rien ne peut être plus important que de promouvoir cette voie dans le domaine de l'éducation religieuse.
在宗领域促进这条道路比什么都重要。
17.Les terroristes violent les principes de chaque religion, y compris de celle dont ils se réclament.
恐怖主分子违反所有宗的,其中包括他自己援引的信条。
18.L'éducation sexuelle fait partie de l'enseignement de la religion catholique qui est donné dans la plupart des écoles.
性育构成天主的一部分,多数学校进行这种育。
19.Il ne s'agit pas d'un affrontement entre religions mais les groupes religieux fondamentalistes ont gravement exacerbé le conflit.
这不是宗之间的对抗,但是基本派宗团体使冲突更加严重。
20.Pour terminer, je voudrais citer un passage du Karaniyameththa Suththa, qui contient des enseignements très importants de Bouddha.
在结束言前,让引用《慈爱经》,其中载有佛祖的极重要。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false