La vulnérabilité est une maladie sociale silencieuse.
脆弱性是一种无声社会疾病。
La vulnérabilité est une maladie sociale silencieuse.
脆弱性是一种无声社会疾病。
Cette crise n'a pas été et n'est pas silencieuse.
它从来不是、现在也不是无声。
Une révolution tranquille est en cours au Bangladesh dans le domaine du développement.
孟加拉国发展领域中正在展开无声革命。
Certaines personnes ont qualifié notre situation, notamment la crise alimentaire, de tsunami silencieux.
有人把目前局势特别是粮食危机称为无声海啸。
Celui qui ne prend pas la parole pour défendre la vérité est un diable silencieux.
在需要卫真理时候默人是无声魔鬼。
Elles étaient, après tout, les victimes silencieuses de l'ancien régime.
最重要是,她们是前政权默默无声受害者。
Pourquoi ces États, démons silencieux, gardent-ils le silence devant la vérité?
为什么这些国家在前象无声魔鬼一样默?
Conclure des accords de coopération déléguée ou de « participation passive » avec d'autres donateurs.
同其他捐助方商定代理合作或“无声伙伴关系”协议。
C'est ce que l'on a qualifié ailleurs d'"urgence silencieuse".
另有报告称之为发生在缅甸“无声危急情况”。
Le sida livre un combat silencieux qui coûte la vie à 8 000 victimes chaque jour.
艾滋病是一场悄然无声战争,它每天造成8 000人死亡。
Cette tragédie silencieuse se déroule chaque jour dans un monde débordant de richesses.
在这一财富过剩世界中,每天都在出现这种静寂无声悲剧。
Cette tragédie silencieuse se renouvelle jour après jour dans un monde débordant de richesses.
在这个财富过剩世界上,每天都在出现这种寂静无声悲剧。
Face à cette tragédie muette, rares sont les actions concrètes.
人们对这一寂无声悲剧几乎未采取任何切有效行动。
Son silence et le fait qu'il n'appelle pas à une cessation immédiate de l'agression est assourdissant.
安理会没有要求立即停止入侵而表现出默确恰似无声惊雷。
Ces 10 dernières années, des centaines de milliers de personnes auraient été tuées par une « famine silencieuse ».
过去十年来,数十万人据称死于“无声饥荒”。
Ces 10 dernières années, des centaines de milliers de personnes auraient été victimes d'une « famine silencieuse ».
据报道,过去十年,成千上万人在“悄然无声饥荒”中死亡。
Loin des caméras, leurs appels silencieux, leur agonie et leur douleur horrible demeurent cachés au monde.
在镜头照不到地方,他们无声呼喊、痛苦和可怕悲痛仍然不被世界所知。
Elles se sont plutôt terrées dans un silence coupable, laissant la latitude aux hommes politiques d'envenimer la situation.
相反,她们被一种无声心虚所阻挠,使男性政客有机会毒化局势。
Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?
下雨日子就会想起他.她怎么可以无声无息,就在这个城市消失?
Le diabète est une épidémie silencieuse au coût humain, social et économique immense.
糖尿病是对人、社会和经济造成巨大代价无声流行病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。